Äkte
Old Swedish Dictionary - äkteMeaning of Old Swedish word "äkte" (or ækte) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
äkte Old Swedish word can mean:
- äkte (ækte)
- L.
- äkte (ækte)
- 1) äkta börd. til äkta (jfr Ä. Dan. til ægte og rætte), äkta, född. hans huSTru war her olaff axelsons dotter til ekta STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 8331.
- äkte (ækte)
- 2) äktenskap. aff hennas häSTephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lga äkke STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 592. " aff thz häSTephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lga äkke" ib 594. " lata sik. . med henne til ächte wya" MD 449. - särsk. med närmande till betydelsen: äkta maka (el. make), i förbindelserna: giva, hava, taka til äkta (jfr Mnt. to eche nemen), gifva, hafva, taga till äkta. honom warth emerencia til äkta giffwin STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 592. ib 633. " thz iosep henna dotter til äkta haffwa skulde" ib 632. " took konungen vriae huSTru bersabe til äkta" ST 504. " tha togh han tiil äkta sina frilla" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 3: 1940. " til lekta. .. sik taga huSTrw" MD (S) 221. " en man takandes til äkta äpther gudz wilia" STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 592.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so äkte may have also been written as ækte
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- äkta. ekta; båda dessa former i förbindelsen til äkta),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛅᚴᛏᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MD
- Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.