Atlöghe
Old Swedish Dictionary - atlögheMeaning of Old Swedish word "atlöghe" (or atløghe) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
atlöghe Old Swedish word can mean:
- atlöghe (atløghe)
- 1) åtlöje, spe. " som athlöghe giordhe aff sinom fadhir" ST 246. " aathlöye skam och skadha haffuen i swänskom giorth" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 3: 1179. til hadh oc atlöghe fördhe han varn herra i eet hwit klädhe Bo 192. ib 196. MB 2: 149, 152, 296, 331. vtan mans bliughd ok åt löghe STyrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmäSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKer den förra den sida, hvareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS 24 (59, 26).
- atlöghe (atløghe)
- 2) föremål för åtlöje. wardha hwars mantz atlöghe MB 1: 429. ib 450. " thz thotte then herran at löije (möjl. två ord: till löje) wära" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: (Albr) s. 213. är iak wordhen til gab oc aatzlöghe MB 2: 254. Allo folke til atzlöghe Lg 3: 540. ib 121.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so atlöghe may have also been written as atløghe
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- aat- MB 2: 296, 331. at löje. aathlöye atzlöghe. aatzlöghe. ath lyghe Lg 3: 121),
- atlöghis ämpne ,
- atlöghis ärande ,
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛆᛏᛚᚯᚵᚼᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.