Framlepa
Old Swedish Dictionary - framlepaMeaning of Old Swedish word "framlepa" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
framlepa Old Swedish word can mean:
- framlepa
- L.
- framlepa
- 1) framleda, framföra. " bödh fram ledha thiwrin" STenianus. Se Lg.">Bil 85. " lät binda toman vm händar ok framleþa for sik" Bu 188. STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 27. MB 2: 29. leda fram, ledsaga fram. iak skal. .. framledha idhir ok atirledha idhir til thenna STadhin STena KloSTer-Reglor. Utg. af C. F. LindSTröm. 1845.">VKR XX. välsignadhir vari thu var gudh oc var herra ther them helar a thik hopa. framledhande (deducens) thit folk oc thina wtualda män mz frygdh oc glädhi Bo 247. - framtaga. skal jak framledha (producam) mot honum hwaST swärhd STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 78.
- framlepa
- 2) framkalla, vålla, medföra. närwarandhe godh tingh. .. framledha graatsens saak, thz är syndena STerfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.">LfK 204.
- framlepa
- 3) fullfölja. nar wi framledhwm (perducimus) til ändan thz godha wi byriadhwm Ber 17.
- framlepa
- 4) framlefva, tillbringa. framledde sit lifwrirne j gudz Budhordhum til een sälan oc godhan ända ST 380. huru han then daghin hafdhe framleeth ib 368. " tilbör hänne thässa grötelico daghana i sinom änkiodom framledha (ducere) vndir annars thaki" Bo 214. framledha sina dagha j luSTelico lifuerne STillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MP 1: 28. ib 81, 138. them (åren) framledde jak swa glömslika Su 240. " framleddo ok nytiadho sin tima mz thankom ok idhkeliko ärfwodhe i hälaghet" ib 423. - låta (någon) framlefva el. tillbringa (sitt lif). framleddo the mit lifwärne mz mäSTo besklikhet Su 434. - Jfr leþa fram.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚠᚱᛆᛘᛚᚽᛕᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- VKR
- Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
- LfK
- Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.