Fylla
Old Swedish Dictionary - fyllaMeaning of Old Swedish word "fylla" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
fylla Old Swedish word can mean:
- fylla
- L.
- fylla
- 1) fylla, uppfylla. fyll mit horn MD 383. bwkin ther opta fyltis KLemning. 1860. SFSS.">Bo 139. - med prep. mäþ. fylto the Vatnkarin mz Vatn KLemning. 1860. SFSS.">Bo 62. " fylte han sitt kar mz Vatn" KL 235. " skör luste fölgher Bukin fyltan mz mat och winSDrykkiom" Ber 87. - med prep. af. thu skalt. .. fyllas aff thöm hälgha anda Bil 897. fyltä honä fullä aff helewagh Va 29.
- fylla
- 2) Bildl. mätta, tillfredsställa. " enkte fyller alla thera astundan vtan gudh siälwer" MB 1: 117.
- fylla
- 3) fylla, uppfylla, riKLigen förse (med). fylte alt acaie land mz kristno kirkiom Bu 137.
- fylla
- 4) fylla, uppfylla, fullt upptaga. fyllen iordhrike MB 1: 111. " hinna härscap. .. fylte huset" Bil 530.
- fylla
- 5) fylla, fullkomna, göra fullständig. fylte thz affat Var Bil 741. " iohanni ewangeliste fyllas hans heþar þär mäþar. at hans daghar föres i Vars härra sia[1]fs höghtiþ fözla" Bu 50.
- fylla
- 6) ersätta, gifVa ersättning. at fylla her wlfuei swa godhum oc gildum byium som hossaby är SD NS 2: 173 (1409).
- fylla
- 7) fullgöra. mik Var dömt for hwarn mannen. .. een þrätylten eed at gangä ok iak engin þerä fylt gat FH 3: 6 (1353). (fyllandis för hyliandis för hyliandis Su 28 .) fylla ater, fylla igen. fylto aater all the watn som han oc hans fadher hafdho grawith MB 1: 210. Jfr aterfylla. - fylla in, taga in, förtära (i myckenhet). ffyl sidhan in swa mykit aff drykkin at thu hawir ängin afsaknadh aff natuardhin Bir 4: 129. fylla up,
- fylla
- 1) uppfylla. " thet rumit skal fyllas vp medh jord" KS 86 (210, 94).
- fylla
- 2) ersätta? erlägga? fylle cronone sin skat op FM 656 (1516). - Jfr upfylla. - Jfr for-, i-, lagh-, til-fylla, äfvensom genom-, o-fylter.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- fultis Lg 3: 259.
- fylter) ,
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚠᛦᛚᛚᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- MD
- Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
- Va
- Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- SD NS
- (Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- FH
- Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- FM
- Nya källor till Finlands Medeltidshistoria. Utg. af E. Grönblad. 1857.