Genvärþogher
Old Swedish Dictionary - genvärþogherMeaning of Old Swedish word "genvärþogher" (or genværþogher) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
genvärþogher Old Swedish word can mean:
- genvärþogher (genværþogher)
- eg. vänd emot, riktad emot.
- genvärþogher (genværþogher)
- 1) motig, SOm går emot. i genuärdhogho vädhre (motvind) KL 269.
- genvärþogher (genværþogher)
- 2) motig, vidrig, svår, besvärlig. med dat. nakat thz os är ginuärdoght Bo 83. " fatighdomen är allom genwerdhogher" SOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Su 421. - abs. tholimodhelica vMBära ginuärdhogh thing Bo 101. TSatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MP 1: 62. Bir 1: 45, 2: 108, 3: 174. Ber 21. LfK 140, 183. före tholka ginwärdogha lykko (d. v. s. olycka) MB 2: 296. " tänkiandis sik enkte genwärdukt oppa kommandis" ib 93.
- genvärþogher (genværþogher)
- 3) moTSatt. " med dat. annor thry thingh thesSOm genwärdogh" Bir 1: 12. " mit mönstir är alzstingis genwärdokt thino mönstre" ib 391. - abs. skäl at skodha genwärdogh thingh af genwärdoghom (contraria a contrariis) Bir 1: 250.
- genvärþogher (genværþogher)
- 4) stridande (mot, hinderlig (för). med dat. el. i dess ställe ck. alt thz SOm finz alstingx genuärdhokt vara äntighia systranna fridhi ok sämio. älla ok formanzsins ok seniorum lydhno Bo 147. " alt thet odygdhelikit är ok skadhelikt ok genvärdogt är manna samhälde" Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare moTSvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 31 (79, 33). Bir 2: 297. skalt thu. .. hawa alla swa SOm thinna siäla helSO genuärdhogha SOm for licamlikit mak. .. vilia thik dragha frau idhn oc äruodhe Bo 119. " han är ey genuärdogher sik siälfwan" ib (Cod. B) 346. - abs. nar iak redhe wäghin til hymerikis ok iak vp reff genwärdogha (hinderliga) Buskana Bir 1: 244.
- genvärþogher (genværþogher)
- 5) fientlig, upprorisk, moTSträfvig. med dat. guþum gen värþoghar Bu 495. ib 494. Bo 206. " var han the rätto tronne SOm cristne män hafua digirt ginuärdogher" Bil 895. genwärdhogher gudhelike rätwiSO och godhlek Ber 49. Bir 3: 277. " nakar synd ma kallas nadhelik. .. fore thy at hon är. .. ey swa mykith genwärdhigh gudhi, än tho at hwar synd är gudhi genwärdigh" MB 1: 147. - abs. waro olydhoghe ok genwärdhoghe KL 10. " ärw enbändhe oc genwärdoghe" LfK 159. thänne min brodhir hulkin SOm skal callas genuärdoghir (adversarius) for thy at han skal vardha genuärdhoghir francisci reghlo Bir 3: 277. ib 278. miin genwärdhogha brwdh SOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Su 433. ib 434. " gör sigh genwordug" TS 21. " annor tolkin ginuerdog (förnärmande) forsmälikin ord" SO 25.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so genvärþogher may have also been written as genværþogher
Part of speech: av
Grammatical aspect: adj.
Alternative forms or notes:- genwärdhigher.
- ginuärdhogher.
- ginuerdoger.
- genworduger.
- -ogt. -okt. -ukt),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚵᚽᚿᚠᛅᚱᚦᚮᚵᚼᚽᚱ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- LfK
- Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- SO
- Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.
- TS
- Timmermäns Skrå af 1454. I Småstycken på Forn Svenska.