Heman

Old Swedish Dictionary - heman

Meaning of Old Swedish word "heman" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

heman Old Swedish word can mean:

heman
L.
heman
1) Boningsplats, Boningsort. " huru leuite heman ällir Bolstädher skiPadis midwakt j israel" MB 2: 45. - Boning, Bostad, hem. hws oc heman oc alt thz iak äghir är idhart Bo 215. " gören idher hws oc heman" MB 2: 47. wil jak at en mwr aatskili bäggias thera heman (habitationes) RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 89. ib 88. " fari til sith heman" MB 2: 89 thän som sith heman haffwir j hymerike ib 289. Pa 18. VKR 23. RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 169. Lg 666, 3: 189. Angsg 183, 201. MB 2: 16, 72. Lgren. 1875.">LfK 227. RK 3: (sista forts.) 5946. Su 220. " syntis hanom swa som tw heeman ällir wista rwm huart thera skilt fran andro" ib 223. ib 224. - lägerplats, läger. nidhergaa til thina fiända heman (castra) MB 2: 90.
heman
2) hus, familj. hwat oc iak mz [mi]na brödher oc mins fadhers (syns dåligt) (domus) haffwom giort för häLga laghin MB 2: 266.

Part of speech: nn

Alternative forms or notes:
  • heeman Su 220, 223 ; LfK 227.
  • hemman RK 3: (sista forts.) 5946),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚼᚽᛘᛆᚿ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
LfK
Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
Lg
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
Pa
S. Patriks-Sagan. Utg. af G. Stephens och J. A. Ahlstrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
Su
H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
VKR
Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
➞ See all works cited in the dictionary

Back