Införa
Old Swedish Dictionary - införaMeaning of Old Swedish word "införa" (or inføra) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
införa Old Swedish word can mean:
- införa (inføra)
- L.
- införa (inføra)
- 1) införa. " jndo. . insätta insända indplanta och indföra" STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 (hand
- införa (inføra)
- 2) s. 23. jnfero. . indföra ib s. 26. engelbrecth van mönSTer giffue mannen sine peninga. .. epter han hade smaket winit och tet ladit jnfört och fylth STb 3: 425 (1499). o iomffru maria. .. dygdhena jnfer (infer) i wara hogha JMÖ 56. - med dat. och ack. thu borth ält dödzsens mörker, huilket affwndzfulle fiandhen plägha jnföra (inferre)hoghomen JMÖ 46. - låta inträda i besittningen (av). SD NS 2: 833 (1414) 4) ikläda. huilken. .. införde hona j menlöshetzsins klädhe Mecht 231. STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 (hand 2) s. 24.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so införa may have also been written as inføra
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- införa sik , 2) kläda sig (i). kroppane, huilka the sik ather jnföra swa som j klädhe Mecht 355. - förvandla sig till. at christus. .. wil sigh införa swa ledhan thräl lok klädha ok prydha mädh sinom prydhilsom (servum vilissimum suis dignatur induere ornamentis vel lvestimentis) SkrtUppb 4.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛁᚿᚠᚯᚱᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- GU
- Glossarii Latino-Svethici specimen vetustum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.
- GU C 20
- Latinskt-Svenskt glossarium efter Cod. Ups. C 20. Utg. av E. Neuman. S 1--583. 1918--20, (hand 2) s. 1--169. 1938--42. SFSS.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- SD NS
- (Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- JMÖ
- Jungfru Marie Örtagård. Vadstenanunnornas veckoritual i svensk öfversättning från år 1510. Utg. af R. Geete. 1895. SFSS.
- Mecht
- Hel. Mechtils uppenbarelser (Liber spiritualis gratiæ) öfversatta från latinet år 1469 af Jöns Budde. Utg. af R. Geete. 1899. SFSS.