Innan

Old Swedish Dictionary - innan

Meaning of Old Swedish word "innan" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

innan Old Swedish word can mean:

innan
A) adv. eg. inifrån.
innan
1) innantill, på insidan. thu skKLemming. 1862.">Al göra i archinne flere rwm, oc brädha mz thy biki innan oc vtan KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 168. " loot man han (sKLemming. 1862.">Alen) jnnan bredha med KLede ok medh bKLemming. 1862.">Aldakin" KLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller EriBok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; KLemming. 1862.">Albr: Om konung KLemming. 1862.">Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 3537. KLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Di 8.
innan
2) innantill, i det inre, invärtes. ätar sik KLemming. 1862.">Allan innan viþ angar Lg.">Bu 29. ib 129. " sKLemming. 1846.">Va rörþe KLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Diäwlin hans hugh innan" ib 144. " þina böne bränna mik innan" ib 205. Lg.">Bil 238. KLemming. 1846.">Van Lejonriddaren. Utg. af J. W. LifFMan och G. Stephens. 1849.">Iv 3406. KLemming. 1862.">Al 51, 6204. jak är vnKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Di vtan ok owan oc jnnan KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 54.
innan
prep. I. med gen. el. i dess ställe ack.
innan
1) vid rumsbestämningar: innanför, inom. " KLemming. 1862.">Alt mit godz. .. warande innan gardz ok grindha" SD 4: 646 (1339, nyare afskr.). mit goz. .. mäþ KLemming. 1862.">Allu þy þer til ligger. .. innän garz ok wttän ib 6: 149 (1349). " ib" NS 1: 10 (1401) o. s. v. FH 2: 107 (1437). " innan gardh ok wtan" BSH 1: 165 (1376). bliffua vthe tech ynnan closters hägnät FH 4: 73 (1459). skipit ther war owin är jnnan Borz Lg.">Bil 285. innan mwrs BSH 5: 11 (1504). " ey tiäner thet eller wäl at löpe innan skärs medh, men wthan skers weth man ey, hwrw wädret wiil haffwe siig" ib 583 (1517). lagdhe hofwidhit innan bärggskoronna Lg.">Bil 52.
innan
2) vid tidsbestämningar: i, under. " innan thäs, härunder, under tiden, emellertid. innan thäs haffde konungen reth sik wt a mot fKLemming. 1862.">Alantin" KLemming. 1846.">Va 26. " jnnan thäs skippto the theras fädherne" Lg 436. " innan thäs kom biscopin ib 3: 54. "ib 241, 250, 518, 638. Ansg 191. KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 243, 259. ther äpther innan täss betänkte vrange män sin ondha radh ib 248. - innan thäs at, under det att. inna thes ath sancta katerina laa i möKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller EriBok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; KLemming. 1862.">Albr: Om konung KLemming. 1862.">Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKa stoffuona Lg 3: 125. ib 136. Ansg 177, 185, 213, 217, 223, 229. " innan thäs at the haffde thetta swa änt. .. tha haffde. .. gawin lakt sik ther KLemming. 1862.">Allä win om, at han skulde komma j philäs kerlek (under des hadde ghawyn gheleghen KLemming. 1862.">Alle synen syn an de konynghynnen)" KLemming. 1846.">Va 34.
innan
3) vid tidsbestämningar: innan, före. thet sker ey innan paske. innen tess (dessförinnan) skaffe wij war ffordell FM 134 (1502, gammKLemming. 1862.">Al afskr.). II. med dat. el. i dess ställe ack.
innan
1) vid rumsbestämningar för att uttrycka ett KLemming. 1846.">Varande inom el. i något: inom, i. the skulu see mina äro jnnan himilin (intra cælum) ok owan ok nidhan ok vtan himilin KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 38. " jak är innan KLemming. 1862.">Al thingh (intra omnia) owir KLemming. 1862.">Al thingh vtan KLemming. 1862.">Al thingh" ib 1: 146. ib 225. " ligger thu innan (in) pKLemming. 1862.">Alacio" Lg.">Bil 267. thän thina han laa fanghen innan häfftom oc iärnom KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: (Cod. B) 525. " ther fan han for sik mariam magdKLemming. 1862.">Alenam jnnan ängla handum vplypta" Lg.">Bil 273. " eet maKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller EriBok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; KLemming. 1862.">Albr: Om konung KLemming. 1862.">Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK landh jordh i daby (för dKLemming. 1862.">Alby) sokn innan haghunda hundare" BSH 1: 179 (1381). " medh rikesins radh oc män innan suerike" ib 2: 39 (1396). " vpläsa kistona som korssit laa jnnan" Lg 3: 517. " ther KLemming. 1846.">Var oc en del aff thy landeno som häLghe likame liggir: som KLemming. 1846.">Varo innan omilde män" Lg.">Bil 863. " the siäl som han (anden) Boor innan" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 187. then KLemming. 1846.">Vaghnin ther the drotningin sat jnnan ib 3: 331. thz lanKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dith ther waar herra byriadhe sina preKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dikan innan KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 264. " biskopin j ty biskops dömenom KLostreth ligger yman" KLoster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.">VKR 63. " fordärffwa KLemming. 1862.">Alt thz kötlikt liif f är innan" KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 168. " KLemming. 1862.">Alt thz som födKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dis aff adam oc ewa tappaKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dis innan (Cod. A i 2) noe flodh" ib (Cod. B) 525. - i uttryck som afse drägt hKLemming. 1846.">Vari någon är KLädd: i. swepter innan silkis kyltum oc KLädhum Lg.">Bil 267. funno hofwodhit swept jnnan har KLädhe ib 52. tha kom bartholomeus. .. jnnan pilagrims cledhum ib 212. ib 260. - i uttryck som afse skrift hKLemming. 1846.">Varest något omtKLemming. 1862.">Alas: i. än thot hwaro at moyses innan (Cod. A i 2) gensi tKLemming. 1862.">Alar enkte aff them KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: (Cod. B) 525. egisippus witnar innan sinum Bokum huru ängla lypta (för -o)) (hona) gen himum Lg.">Bil 274. - i Lg.">Bildl. el. andl. mening: i. hughin flögh KLemming. 1862.">Aldär innan himomin Lg.">Bil 264. mathias wKLemming. 1862.">AlKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dis jnnan jude förrathera stath ib 243.
innan
2) för att beteckna ett KLemming. 1846.">Varande el. ett uppträdande i en gestKLemming. 1862.">Alt el. skapnad: i. fördhe hans siäl til himna innan duwu like Lg.">Bil 277.
innan
3) för att beteckna ett KLemming. 1846.">Varande inom el. ett hörande till en samling el. ett antKLemming. 1862.">Al: i. at sanctus marchus war inbyrdhis jnnan thera fyLghe Lg.">Bil 251.
innan
4) för att beteckna ett KLemming. 1846.">Varande inom ett förhållande el. tillstånd: i. thok innan thera asyn. .. wars herra likama Lg.">Bil 273. " tha the sighldu raskan bör jnnan storme" ib 251. " war ther jnnan lifs wadha" ib 275. " hua innan stridh gör froma gärninga" Bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 80 (197, 87). " adam oc eua gräto abels dödh c aar innan (Cod. A i 1) renliffwe" KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: (Cod. B) 525. " han fan hiälp i hwat KLemming. 1846.">Vanskilsom han innan KLemming. 1846.">Var" KL 344.
innan
5) vid tidsbestämningar för att hänföra något till en viss tid då det sker: i, under. jnnan samu stundh Lg.">Bundus hel saman hanKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Din ok arKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBrin Lg.">Bil 255. " jnnan samu daghum stridda fa cristne män mz wtKLemming. 1862.">Allecum hethum" ib 260. " innan mästum högtidhum" ib 248. - innan thy at, under det att, då. jnnan thy at the swa vidher tKLemming. 1862.">Alados wurdho the sKLemming. 1862.">Alum hafdho föLght KLemming. 1862.">Alle vnKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dirs fulle Lg.">Bil 896. KL 147.
innan
6) vid tidsbestämningar för att hänföra något till förloppet af en viss tidrymd: inom, inom loppet af, före utgången af. kyäre sik. .. innän nästu syäx vikum SD 5: 376 (1344, nyare afskr.). Jfr III 4.
innan
7) för att hänföra en del till det hela: i, af. iak wissar ok oplater the fornempdo clostre okk conuente. .. hKLemming. 1862.">Alfdelin innan thissom ödhethorpom SD NS 1: 353 (1404).
innan
8) för att hänföra ett visst förhållande till den särsk. omstänKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dighet, med hänsyn till hvilken förhållandet utsäges; i, med afseende oå, vid. ängin þän sakan gyorä saKLös är, innän fornämdum brutum SD 5: 376 (1344, nyare afskr.). " mannin kiänKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dis widh guthlikt wKLemming. 1862.">Ald innan bradhum Bothum" Lg.">Bil 249. " niutom os i wårn tima innan werilzlikt godz" Bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 60 (150, !SYNS_DÅLIGT?); jfr inna. innan them rättom som fram !SYNS_DÅLIGT? tha rättis ä iämfult fore beniamin som fore andra twa KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 246.
innan
9) för att beteckna medel el. sätt: med, genom? renser thz huuith innan manz niusan (motsv. ställe D Harpestr. s. 89: mäth nysän) LB 8: 51. - i, på. innan swa matto SD NS 1: 358 (1404). III. med ack.
innan
1) vid rumsbestämningar för att uttrycka en rörelse till det inre af något: i. lagdhe ther hälagh ben jnnan scrin Lg.">Bil 286. - i Lg.">Bildl. el. andl. mening. skreff wiSDom jnnan (Cod. A i 2) bökir KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 526. " hon gaff sin anda jnnan gudz händher" Lg.">Bil 274. " känne han andhelikin hughnadh ok nadher sötleka drypa KLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Diupt innan hans hardha hiärta" ib 277.
innan
2) för att uttrycka öfvergång el. förKLemming. 1846.">Vand ling till något: i. han ma thz omskipt innan nakot (Cod. A i 99) annor skipilse KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: (Cod. B) 535. äptir thera thria släktir skiptes KLemming. 1862.">Aller heKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBeren innan (Cod A i 3) thry ib 526. " venda. .. sorgh innan glädhi" Lg.">Bil 269.
innan
3) vid tidsbestämningar för att beteckna utsträcknig i tid: i, under. ther äpther innan (per) atta dagha skKLemming. 1862.">Al hon j enghe twang hKLemming. 1862.">Alls KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 22. KLoster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.">VKR 69. - innan thät, härunder, under tiden. innan thz kom prästin KL 31. Lg 3: 200, 213, 239. emellertid. jnnan thz gik han i doctoris gamKLemming. 1862.">Alielis skola (jnnan thz bör dock möjlighen här tolkas: under det att; i detta fKLemming. 1862.">All bör gik han ändras till han gik) Lg 293. " jnnan thz hördes oc syntes cristus lära oc preKLemming. 1862.">Allius. 1850--54.">Dika oc göra järtekne" ib. " jnnan thz foor germanus se vm landzins nytta" ib 3: 108. ib 216. " under det att. jnnan thz hon swa laa" Lg 3: 517. " innan thät at, under det att. jnnan thz at sanctus germanus war i rawenna" Lg 3: 234. - innan thätta, härunder, emellertid. jnnan thätta (interim) gik iohannes til KLemming. 1846.">Varfrw Bo 190.
innan
4) vid tidsbestämningar för att hänföra något till förloppet af en viss tidrymd: inom, inom loppet af, före ugången af. iak skKLemming. 1862.">Al inna (stuntan) tima skilias widh likamän Lg.">Bil 273. " innan stakkotan tima (parvo tempore) giordo the thär een pilta skola aff tolff piltom" Ansg 191. Lg 3: 718. " tha scKLemming. 1862.">Al hwar syster oc brodhir vtan til innan xxx dagha -läsa ccc pater noster" KLoster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.">VKR 14. höte hanom dö innan þrätighi dagha Lg.">Bu 27. Lg.">Bil 111. KL 155. " innan faa dagha skulin ij vpfyllas mz them häLgha anda" Bo 243. " gaf hon thz innan (infra) faa dagha fatiko folke" ib 3. " innan nat ok aar" SD NS 2: 135 (1409). them hafwom wi tildömt thera widher geld inan eet aar BSH 2: 79 (1399) o. s. v. innan thessin sama dagh ok forordh ib 1: 132 (1371). Jfr II 6. inom, inom loppet af (närmast förfluten tid), sedan. .. til baka. at thenna forscripna jordh war vndan scat gangin medh skipte innan sex ar ok firtighi SD NS 2: 138 (1409). ib 122 (1409), 123 (1409), 128 (1409), 135 (1409). - innan. .. ok, under tiden från. .. och till, mellan. .. och. at the skulu therra bewisning innan thätta (nu el. denna dag) oc sancti michaelis dagh lata fore koma fore jäppa BSH 1: 192 (1387). at for:de herra beint scKLemming. 1862.">Al joane lafrintsone thet pantzaret i gen senda innan thätta oc tyughunda dagh jwla nw näst koma SD NS 1: 484 (1405).
innan
5) vid tidsbestämningar för att utmäKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller EriBok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; KLemming. 1862.">Albr: Om konung KLemming. 1862.">Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKa tidsgränsen inom hvilken el. tidpunkten före hvilken något sker: innan, före. scKLemming. 1862.">Al han sik reþä innän þän daghen SD 5: 477 (1345, nyare afskr.). " komer thet folk her ned innen jwl" BSH 5: 72 (1505). - innan þät at, inna, förr än. at nakar frälses manz häst forderwas, innän þet at han vthdragher i rikesen þiänist SD 5: 478 (1345, nyare afskr.).
innan
6) för att utrrycka ett ändamål: till, för, i och för. the päninga som the mik länt hafua innan mina tharf SD NS 1: 352 (1404). - Jfr for-, här-, thär-, ut-innan.

Part of speech: pp, ab

Additional information: adv. och prep.

Grammatical aspect: adv. prep.

Alternative forms or notes:
  • innän.
  • innen.
  • inan BSH 2: 79 (1399), 84 (1399), 90 (1399) o. s. v. ynnan VKR 63 ; FH 4: 73 (1459).
  • ynnen ib 69),
  • innan a
  • -paa )
  • innan af ,
  • innan at ,
  • innan for
  • innan i ,
  • innan til ,

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛁᚿᚿᛆᚿ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Di
Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
Al
Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
Bil
Codex Bildstenianus. Se Lg.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Bu
Codex Bureanus. Se Lg.
Iv
Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
BS
Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
BSH
Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
FH
Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
SD
Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
Ansg
Vita Sancti Anscharii per S. Rembertum. Latine et svetice. I Scriptores rerum svecicarum T. 2, sect. 1, s. 173--260.
Lg
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
Lg 3
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
Va
Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.
FM
Nya källor till Finlands Medeltidshistoria. Utg. af E. Grönblad. 1857.
VKR
Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
KS
En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
SD NS
(Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
LB
Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
➞ See all works cited in the dictionary

Back