Ivirflöþe
Old Swedish Dictionary - ivirflöþeMeaning of Old Swedish word "ivirflöþe" (or ivirfløþe) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
ivirflöþe Old Swedish word can mean:
- ivirflöþe (ivirfløþe)
- öfverflöd. "þät þe lägia af. .. ald ifir flöþe" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: (Avt) 180. alt þät är ifir flöpe, þär til ing sins gömis, vtan til höffärþe ib 179. - gen. ivirflödhis (iwiflödhis. ywerflödhis Lg 468.
- ivirflöþe (ivirfløþe)
- 1) öfrig. mz manasses söner, them som offwirflodes (reliqui) waro KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 45.
- ivirflöþe (ivirfløþe)
- 2) öfverflödig, onödig. " predikativt. the rikedoma ther owirflödhis varo" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 259. " vm nakre (näml. tjenare) äru owirflödhis" ib 3: 259. " bedhandis thz som iwflödhis är" Ber 131. Su 416. " finz nakot när tik owerflödhis, thz skel snarleka fran tik" KLosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.">LfK 142. - attributivt. owirflödhis atirhald KLemning. 1860. SFSS.">Bo 137. " owerflödhis ordh" KLosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.">LfK 195. owerflödhis tanka ib 198. " owirflödhis thing" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 92, 184, 3: 124. " aff owirflödhis oc oloflicom thingom" ib 2: 41. " al liuir flödhis thing MP 2: 72. for ofwerflödhis tharfwa skuld" Su 421. " taker ey fanytta oc ofwerflödhis (Superfluitatis) gafwor af mannom" Ber 169.
- ivirflöþe (ivirfløþe)
- 3) öfverflödig, omåttlig. " attributivt. af ouirflödhis oc kräselico ato" MP 1: 189. " j rika manna gardhom är ouirflödhis kostir" ib 334. " j owier flödhis mat ok dryk (comessationibus)" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 397. " ofwerflödhis krase" Su 457. - öfverflödig, yppig. attributivt. af iwirflödhis (ornatis) KLädhom KL 229. MP 1: 187. Lg 468. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 175.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so ivirflöþe may have also been written as ivirfløþe
Part of speech: av
Grammatical aspect: adj.
Alternative forms or notes:- owirflödhis.
- owerflödhis.
- ofwerflödhes Su 416. offwirflodes),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛁᚠᛁᚱᚠᛚᚯᚦᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- LfK
- Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.