Ivirkoma

Old Swedish Dictionary - ivirkoma

Meaning of Old Swedish word "ivirkoma" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

ivirkoma Old Swedish word can mean:

ivirkoma
1) komma öfver (i sht ett Vatten) þ han iuir com Bu 499. " första han atar iui com ib. Varia monde cristoforus VaþKLemming. 1862.">Alös iui cuma" ib. " enkte raadh han ther til wiste huru han ower koma skulle" KLemming. 1862.">Al 5460. " swa ath frw jngeKLemning. 1860. SFSS.">Borgh ingelunde hedan offueKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomme for än hon met eder offuerfarer til hopa" KLemming. 1860.">Grönblad. 1857.">FM 182 (1504). " paradiis är swa skilt widh manna byghning, fore haffs skuld oc Bergha oc heta landa, at engin gat ther KLemming. 1862.">Aldre oweKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomith, sidhan adham war thädhan wt kastadher" KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 125. - (?) tha konungsins makt KLemming. 1862.">All ower kom (kom fram genom skogen?) KLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 3246.
ivirkoma
2) öfverfara, genomgå. " thz som förra syntis Vansamt oc än omöghelikit. thz skKLemming. 1862.">Al owiKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomas oc vinnas (percurrantur) mz myKLom sötma ok kärlex astundan" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 132.
ivirkoma
3) komma öfver, öfverstå. lowar. .. gudh, at han är ower komin wadhan KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 261.
ivirkoma
4) öfverhopa, nedtynga, besvära? slykkes thenne hite swa myKLo meer at han wardher mera mödder mz oweKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomande födho oc dryk KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 108.
ivirkoma
5) öfverväldiga, öfvervinna. om gudh mik the lykko an thz iak ower koKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBer han Van Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.">Iv 3090. ib 4421, 511, 5190. at iätten skulde them ower komma mz sinä KLemming. 1860.">Grymhet Va 42. iak faar ey ofweKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomet ok wnnet thik KL 315. hafdhe hon. .. owiKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomit KLemming. 1862.">Al världz thing ib 336. " af hulkins dygdh iak owir koKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBir oc foruindir thna KLemming. 1860.">Gryma pinor" KLemming. 1860.">Gr 278. " ey owir komas thina pinor mz koKLara konst" ib 279.
ivirkoma
6) öfverbevisa. " - part. pret. öfverbevisad försvunnen, fäld. thu skKLemming. 1862.">Al ower komin vära KLemming. 1862.">Alt foro thina vranga kära" Van Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.">Iv 5269.
ivirkoma
7) öfveKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomma, påträffa. toge wth. .. KLemming. 1862.">All thet the offwer komme BSH 5: 445 (1511). " i hel sla KLemming. 1862.">Alt thet the offwer komme" BSH 18: 113 (1497). KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 248.
ivirkoma
8) påkomma, vederfaras. med dat. annur ärlek þing hanom siþan döþom Van Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.">IviKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomo Bu 51. " hwat petro war ofwir komit" Bil 117. iak giter ey tholt widh KLemming. 1862.">Alla the ysäld ther minom fadher ower koKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBer, än han saknar smaswenin KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 249. ib 260, 2: 102. Ber 50. KL 164. " fförwaren idher at thz äwerdelika wee ey idher oweKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKoKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBer (för koKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBer)" Su 132.
ivirkoma
9) öfversända, öfverföra. " wisthe iach jngen radh, hwro iach mith KLemning. 1860. SFSS.">Bodh offweKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomme kwnne" KLemming. 1860.">Grönblad. 1857.">FM 442 (1509). 10) låta komma öfver. at han edher owiKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKomma skulle förbannilse KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 64.

Part of speech: vb

Grammatical aspect: v.

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛁᚠᛁᚱᚴᚮᛘᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Al
Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
Bu
Codex Bureanus. Se Lg.
FM
Nya källor till Finlands Medeltidshistoria. Utg. af E. Grönblad. 1857.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
Gr
Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.
Iv
Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
Va
Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.
BS
Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
BSH
Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
Ber
Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
Bil
Codex Bildstenianus. Se Lg.
Su
H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
➞ See all works cited in the dictionary

Back