Ivirsända
Old Swedish Dictionary - ivirsändaMeaning of Old Swedish word "ivirsända" (or ivirsænda) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
ivirsända Old Swedish word can mean:
- ivirsända (ivirsænda)
- 1) sända över. delegare öffuersända ok gefäla SJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 s. 172. " transmitttere offuer sända ib (hand 2) s. 148. michel jensson. .. tilthalade mans biörnsson om vii!UDDA_TECKEN? skyppund kopper och ith lispundh, som han medh hanom offuersent hade til lubeke SJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">STb 3: 59 (1493). "
- ivirsända (ivirsænda)
- 2) förordan (ngn) till (ngt). mattis martensson och nic. mansson, radmen. .. vnderuiSJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">STe om then beschatning, som the offuersende ware aff fogtten och radit medh flere dandemen SJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">STb 2: 6606 (1492). ib 3: 215 (1495, på 3 SJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">ST.), 4: 58 (1505). huilke gode men offuersende ware aff sittiende radit. .. ath ware offuer kirkiona rekinschap ib 95 (1505). ib 99 (1505), 143 (1507). med prep. ivir. almenningx grender schole bliffue, som the dndemen samtycht haffwe, som ther offuersende ware offuer synen at bygie hwar sin part SJälens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.">STb 3: 271 (1496). " offuer huilket arff offuersende ware aff radit tesse forscrifne gode men" SJ 2: 242 (1504).
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so ivirsända may have also been written as ivirsænda
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- offuer-.
- öffuer- )
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛁᚠᛁᚱᛋᛅᚿᚦᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- DD
- Diplomatarium Dalekarlicum. Urkunder rörande landskapet Dalarne. Utg. af C. G. Kröningssvärd och J. Lidén. Del. 1--3. 1842--46.
- GU
- Glossarii Latino-Svethici specimen vetustum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- GU C 20
- Latinskt-Svenskt glossarium efter Cod. Ups. C 20. Utg. av E. Neuman. S 1--583. 1918--20, (hand 2) s. 1--169. 1938--42. SFSS.
- SJ
- 2 Stockholms Stads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.