Lypta
Old Swedish Dictionary - lyptaMeaning of Old Swedish word "lypta" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
- lypta
- lyfta, upplyfta, höja. "lypte svärþet hiögt i väþret" Lg.">Bu 57. ib 6. KLemming. 1862.">Al 3881. löpte hona ängla högth gen himnum Lg.">Bil 271. lypte händer til himils ib 159. MB 1: 181. " lypot hännä aff sin häst" Iv 4833. " han loth sich lyfta til häst oc fra" RK 2: 2640. Di 29. " hulke som lypta mina hyrdhe" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 47. tha han (presten) lyfte gudz likama KL 30. ib 31. tha som lypt war (d. v. s. då hostian upplyftes) j messonne St 71. Lg 3: 25. - Lg.">Bildl. lypte pafen sins kärlex lusta fran KLemming. 1862.">Allo þem þingum þär äru liþande KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: (Avt) 179.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- lyfta RK 2: 2640 ;
- -as KL 26.
- löpta: oplöpta Bir 1: 264.
- lypter MB 1: 122.
- löpter ib 181, 302.
- lyfte KL 30 ;
- -is ib 31.
- lyffte: -is Lg 3: 25.
- löpte Bil 271 ; MB 1: 188, 248 ; Iv (Cod. B) 3175.
- löffte Di 29.
- lopte: -is MB 1: 389.
- lypto löpto Al 3881.
- lypter.
- lypt Bir 3: 460.
- löpte ib 2: 242.
- löpth LB 2: 67 ),
- lypta af ,
- lypta bort ,
- lypta in , lyfta in, bära in? vtan for the kyrkio som han hördhe först gudz likama lyftas in j KL 26.
- lypta up ,
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛚᛦᛕᛏᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.