Mädhan
Old Swedish Dictionary - mädhanMeaning of Old Swedish word "mädhan" (or mædhan) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
mädhan Old Swedish word can mean:
- mädhan (mædhan)
- L. A) adv. under tiden, härudner, emellertid. mäden tha salde han annan tiid jordene MBok 1490--1494. Utg. af K. H. Karlsson. 1907. SFSS.">Uppl Lagmansdomb 17 (1490). B_) konj.
- mädhan (mædhan)
- 1) medan, under det att. Se Sdw 2: 1270 och B. Bjerre, NorDiska konjunktionsbildningar med teMPoral innebörd 2: 100 ff. - i "relatKLemming. 1871--73.">STephens. 1849.">Iv" funktion. Se Sdw 2: 1270 och B. Bjerre a. a. 115 ff. j te xiii dagar mädn han smöriess KLemming 1--10. 1883--86.">LB 7: 376. " herra iwan sat tha ok thagdhe mädhan iomfrughan thetta sagde KLemming. 1871--73.">STephens. 1849.">Ivan ed Noreen 2153. "
- mädhan (mædhan)
- 2) då, emedan, alldenKLemming. 1871--73.">STund, eftersom. Se B. Bjerre a. a. 119 ff. mädhen jak egh jnsigle hawer KLoster. Utg. av K. G. GranDinsson. 1935.">NMU 1: 81 (1394). ATb 1: 163 81462). haffuer inthe monges budde at tale jens warg tiil lom nogen huslön ytermere än tet han opburit har, meden monss dreff husfolkit vt för fardage KLemming. 1871--73.">STb 5: 84 (1515). ib 188 (1518).
- mädhan (mædhan)
- 3) då, då likväl, ehuru. Se B. Bjerre a. a. 152 ff. hwi sigx at gudh skapadhe fiska oc fughla aff watne mädhan thera likame hawa mera aff iordhinne än aff watne MB 1: 72. " ther äptir spordho the criKLemming. 1871--73.">STne huru thz kom til at the (ɔ hedningarna) tapadho KLemming. 1871--73.">STridhena mädhan the waro swa mange, oc the criKLemming. 1871--73.">STno waro swa faa" KLemming. 1871--73.">ST 85. " mädhan alla andra synde äldras tha mannin älddhras ensamin girin varDir tha vngh" MP 1: 86. 4) så mycket som. Se B. Bjerre, Nysv. KLemming. 1871--73.">STuDier 15: 197 ff. tha vil jach giffua tegh gul lok silff medhan thw vilth haffua Di 256. " tha han hafdhe ätith mäden han vil, tha tok han alt thet ther var til KLemming. 1871--73.">STephens. 1849.">Ivan ed Noreen 2793. - så långt som. Se B. Bjerre a. a. 5) om, såvida. Se B. Bjerre, NorDiska konjunktionsbildningar med teMPoral innebörd 2: 160 ff. mädhan thu älska han (si amas eum) tha caKLemming. 1871--73.">STa han ij thänna brännande wngin" KL 285. mä- dhan iak är swa miskunsamKLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir (si ergo sic misericors sum).. . beez thy thu ödmiuKLika af mik miskund KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 106. " mädhan ey fa alle män iämlica thässa sottir (si non omnibus hominibus iKLemming. 1871--73.">STud continGre solet), ära the tha ödhkände oc vita til foren som thom fa" ProsaDikter (Barl) 23.
- mädhan (mædhan)
- 3) ehuru, faKLemming. 1871--73.">STän. " hwilkin mädhan som han är sanDir guz son owärdhughadhis eygh at taka sik til synir oc brödhir alla them a han troa" Gr 388. - Jfr ä mädhan, män.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so mädhan may have also been written as mædhan
Part of speech: ab, kn
Additional information: adv. och konj.
Grammatical aspect: adv. konj.
Alternative forms or notes:- mädhen.
- mäden.
- medan.
- meden Se Sdw 2: 1347),
- mädhan som , konj. Se B. Bjerre, Nordiska konjunktionsbildningar med temporal innebörd 1: 295 f. 2) då, emedan. huarfore huart eeth tingh aff gudhi scapat är goth ok stoor lusthe ok glädhi hanom thz vil actha meden som j somligom är stoor fägrindh. .. j somligom läkedoma (o. s. v.) SvKyrkobr (Lucid B) 138. .. . skatta ok besee the spisningenä, som är i niels dobbins hws, och wyrda henne fore peninga ok (för ä?) mädhan som tydhen är h aarder STb 1: 359 (1482).
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛘᛅᚦᚼᛆᚿ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Uppl Lagmansdomb
- Upplands Lagmansdombok 1490--1494. Utg. af K. H. Karlsson. 1907. SFSS.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- ATb
- (el. ATb 1), ATb 2, ATb 3 Arboga stads tänkebok I--III. Utg. av Erik Noreen och Torsten Wennström. 1935--40. SFSS.
- NMU
- Närkes medeltida urkunder I. Riseberga kloster. Utg. av K. G. Grandinsson. 1935.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- Prosadikter
- Prosadikter från Sveriges medeltid. Utg. af G. E. Klemming. 1887--89. SFSS.
- Gr
- Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.