Ovinneliker
Old Swedish Dictionary - ovinnelikerMeaning of Old Swedish word "ovinneliker" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
ovinneliker Old Swedish word can mean:
- ovinneliker
- 1) oöfvervinnelig. " ävinnelekx ok ovinnelekx kunungs riddare" Bu 128. " han Var o vinne[e]leken i Alscons pinom" ib 493. " thu vindhir han som owinnelikin är" MP 1: 6. " han. .. wardher ij Allom stridhom owinnelik" Al 556. " Vallius. 1850--54.">Diurit oc fiskin synas jdhir ouinnelikin" Vallius. 1850--54.">Diga utkasten af Birgitta, med Vallius. 1850--54.">Dikt Engelens Vallius. 1850--54.">Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 4. ib 149, 3: 374. MB 2: 153. hon (borgen) är stark ok owinnelik (ointaglig) Fr 1265. Varest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsVarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 86 (210, 94). MB 2: 316. " winneligin här" Vallius. 1850--54.">Di 190. ib 199 (på de båda sistn. ställena möjl. att föra till 2). ouinlikit (är hans) wAld Bil 448. Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.">VKR II. - ovederlägglig, ovedersäglig. owinnelik skäl MB 1: 76. ovederläglig, absolut. haffwa ekke Alsingz owynneligha vthen människigha wissan Gers Frest 59. obetvinglig, obotlig. war herra skAl ökia thina sotter wärsta oc owinneliga (infirmates pessimas et perpetuas) MB 1: 430.
- ovinneliker
- 2) mycket kraftig, ofantligt stor, ofantlig. slo mang stor owinneligiu slagh iätten igen Va 43. ib 22. " aff sinne owinnelike godhet" Su 320.
Part of speech: av
Grammatical aspect: adj.
Alternative forms or notes:- -leker: -lekx Bu 128.
- -lig: -liga MB 2: 153.
- owynneligh: -ligha Gers Frest 59.
- owinnelikin MP 1: 6. " o vinne[e]leken" Bu 493.
- owinneligin Di 190.
- owinnelighen MB 2: 316. n. ouinlikit Bil 448.
- ouinnelikin Bir 2: 149, 3: 374.
- owinneligen Di 199.
- ouinnelikin Bir 2: 4.
- owinneligin Va 43.
- owinneligen ib 22),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚮᚠᛁᚿᚿᚽᛚᛁᚴᚽᚱ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- Fr
- Hertig Fredrik af Normandie. Utg. af J. A. Ahlstrand. 1853.
- Gers Frest
- Om djefvulens frestelse. Af Joh. Gerson. Öfversatt af Ericus Nicolai. 1876.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- VKR
- Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- Va
- Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.