Reþa
Old Swedish Dictionary - reþaMeaning of Old Swedish word "reþa" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
reþa Old Swedish word can mean:
- reþa
- L.
- reþa
- 1) göra färDig, göra el. ställa i ordning, KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Bereda, tillreda. han redde sin snaruna Bu 130. " thak kronona thik redda aff gudhi" Bil 903. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 162. " han hafdhe sik swa KLädhe reet" KLemming. 1862.">Al 2193. " til sin härbärghe. hulkin ärlike constantinus hafdhe them hedhirlica reet" KLemming. 1860.">Gr 323. " at the skulu redha gudhi väghin" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 77. " thz rikith, hwikit SOm idher är ret af wärlDinne wphofwe" KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 191. " tak af mik swa stora besKLikhet SOm mik är reed af minom owinom" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 185. " brullöpit SOm KLemming. 1862.">Allom är rät j hymerike" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 319. " hiälpa hänne til at redha KLemning. 1860. SFSS.">Bordh (in ponenda menSOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Sula)" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 34. Bil 581. " til. .. swa redda säng" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 147. KLemming. 1862.">Al 7503. " annat thz SOm dödho folke plghas redhas til KLemming. 1860.">Grafwa" KL 317. " andBudh mz hulkom SOm iordhin maghe redhas ok yKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKias" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 290. redher sin aaker SOns Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PM 32. " rede brollöps kost" Bu 6. reþ min dauarþ ib 151. " thz litla SOm hon hafdde reet aat sik oc iosep" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 51. ib 70, 240. - rusta, utrusta. hafde han räth then vänasta skiphär KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 1460. margin man. .. wäl rädDir i hans thienisto foor ib 3170. lot han. .. KLemming. 1862.">Alt sit folk rede thz bezste han kunde Di 183. " ekke war han wäll redder mz harnisk eller KLäde" ib 102. ib 208. " een hästir redDir mz forgyltom KLemning. 1860. SFSS.">Bonadh oc prydhilSOm" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 386. " SOmlike stodho oc reddo häst" ib 2: 73. - KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Bereda, genom vKLemming. 1862.">Alkning m. m. gifva den afslutande behandlingen åt. at reedha wadhmaKLemming. 1862.">Al KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 5: 29. - behandla. th zta är mik en stor harm att jach finner thek sa redh Di 221. - aBS. göra i ordning, reda till, rusta. haffde swa geen them reet KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 3204. " redha wäl for synne siKLemming. 1862.">All" ib 4403. " SOm han (sakramentet) owerdelika taka oc illa ther til reedha (troligen bör dock reedha fattas ss part. pret.)" SOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Su 303.
- reþa
- 2) KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Bereda, förskaffa. " mz sinne nidherfärdh reedde han os helsama vpfärdh" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 98. " af. .. them sötma SOm iak skKLemming. 1862.">Al redha them" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 234. " nar dröfwilsen äru när. redha the löön" SOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Su 440.
- reþa
- 3) lemna, gifva. " at förtinge mere arbethe och gärning än han kan genestan från sigh redha" TS 27. ib 28.
- reþa
- 4) gifva, erlägga, betKLemming. 1862.">Ala. redha henna bygdha giäld MB 1: 338.
- reþa
- 5) utreda, förKLara. " then trwlla delen nidhre ledha wil iak thik ful wäl redha" KLemming. 1862.">Al 9884. utreda, uppvisa, ådagKLemming. 1862.">Alägga. hawa. .. rät sin skilskap äptä fornemda biorn haquonsSOn SD NS 1: 31 (1401).
- reþa
- 6) KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Berätta, omtKLemming. 1862.">Ala. " iak wil thz fore sannind redha" KLemming. 1862.">Al 9280. - anföra, uppräkna? mång annor thylik skiäl må man thär til retha (dock möjl. för leta) KS 6 (14, 7).
- reþa
- 7) räkna. " änga släkter redhas i the hälghe scrifft aff qwinno weyna" MB 1: 28. reþa sik,
- reþa
- 1) göra sig i ordning, KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Bereda, sig, rusta sig. scKLemming. 1862.">Al lhan sik reþä. .. baþe med häst oc wapn SD 5: 477 (1345, nyare afskr.). ij redhin idher SOm im wilin bäzst KLemming. 1862.">Al 1301. Di 116. redde sik. .. at sighia mäsSO KL 20. " ret thik (Disce) mer at thaka orät än göra orät" KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 115. reddo sik. .. tel striþ Bu 155. sik redha til ather färdh hem Bil 160. " redha sik til brullöpe" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föKS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 57. ib 3: 162. " herodes hafdhe sik reet vppa at dräpa piltin iheSOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Sum (pararet se ad necem)" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 10. " redde sik vppa väghin (voluit iter arripere) ib. j reden idher ther oppa" KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 7277. " sich ther vppa redha SO104. sama nya broder rede sik vppa twa skynckar" ib. " han schKLemming. 1862.">Al sich reda pa börda ib 192. "ib 185. " jach redher mik pa krypa, sa lenge i wilen jach skKLemming. 1862.">All gaa" BSH 5: 93 (1506).
- reþa
- 2) reda sig, fria sig. redha sik aff then saak KS-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: forTSättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 2062. the redha sik sidhan mot formannomen mz KLokom radhom ok ildzfundoghom parom SOs Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.">Su 420.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- reedha.
- reedde Bo 70, 98 ;
- -o ib 170.
- rede Bu 6 ; MD (S) 252.
- redhe Bir 1: 219 ; RK 2: 186.
- reedhe ib 420.
- rädde: -us Bil 581.
- -räddhe: til räddho MB 2: 309.
- räddir RK 1: 3170.
- redher: redh Di 221.
- reed Bo 185 ; Al 7503. n.. ret. reet. räth RK 1: 1460 (i rim med seet). rät Bir 1: 319 ; SD NS 1: 31 (1401).
- reþ.
- reedh Al 1471.
- ret Ber 115 ),
- redha til , göra i ordning, tillreda. loth strax redha til RK 2: 176. " redha härbergit til" Bir 1: 219. " han reedde til bordhit" Bo 70. " redha til smörilsin" ib 220. ib 141, 170. at. .. redhat til aat thöm ib 217. " reddo til gangara" RK 1: 610. " han redde hanum sa till (utstyrde honom så) som han haffde warit en biorn" Di 107.
- redha sik til , göra sig i ordning, bereda sig. redh thik thy til Bir 1: 162. ib 219. Va 18. " bidh them redha sik wäl til" MB 1: 328. - Jfr til redha.
- redha sik up , göra sig i ordning, bereda sig, rusta sig. ho riddar skulle warda han skulle. .. redha sik alt vp aff ny MD (S) 239.
- redha ut ,
- redha sik ut , rusta sig åstad. the redhe sik wth som the best gatw RK 2: 186. " the reedhe sik vt mz kogh och holk" ib 420. MD (S) 252. - Jfr utredha.
- redha sik vidher , göra sig i ordning. redde sik ginstan vidhir Bo 141. Bir 3: 266. Al 1471. Ansg 201. " redde han sik vidhir vppa the reysona (paravit profectionem)" ib 251. " redha sik vidhir at taka han nidhir" Bo 209. Lg 3: 41. refl.
- redhas vidher , = redha sik vidher. alla swänske herra reddes widher och wille fara tiil halmstadha nidher RK 3: 2512. - Jfr af-, ater-, be-, mat-, up-redha, äfvensom iäm-, o-redder.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚱᚽᚦᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- Gr
- Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- PM
- Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- TS
- Timmermäns Skrå af 1454. I Småstycken på Forn Svenska.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- SD NS
- (Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- BS
- Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
- BSH
- Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
- SO
- Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.