Reþa

Old Swedish Dictionary - reþa

Meaning of Old Swedish word "reþa" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

reþa Old Swedish word can mean:

reþa
L.
reþa
1) tillredning. " välsmakande matzsins luSTelik redha" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 126.
reþa
2) utruSTning, utSTyrsel, det SOm tillhör ett föremåls utruSTning, tillbehör, redskap. skipar här hwilka sänga oc sängaSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLädhe oc redho nwnnonar haffwin STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 9. " hawa the (djuren) sköt STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alla sina redho än mannin är skapadher til ärlika syslo. .. oc for thy hörer honum til at hawa STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">All the natwrlik andLg.">Budh wäl tilreed SOm honum skulo thiäna til swa ärlika syslo" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 114. " hawer gudh siälwer giwith STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">All andLg.">Budh oc redho til at fa mz konSTer" ib 55. - det SOm tillhör en häSTs utruSTning, mundering. redho (Cod. B, C, D, E, F redhit) aff örsith fa STrand. 1853.">Fr 307. ib 310.
reþa
3) reda, färdigt el. beredt skick, beredskap. til reþo (til redha STenianus. Se Lg.">Bil 340 ; STephens. 1849.">Iv 1825 ; STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 182. " til redhä" SToria. Utg. af E. Grönblad. 1857.">FM 649 (1516). til redhe STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 1235. " til rädha" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 258), tillreds, i ordning, färdig, beredd. tel reþo giorþ girughum hughi Lg.">Bu 141. " hSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alda the (bina) til rädha STadhana" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 258. " the skulo idher til redho bidha" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al 2521. " preSTin ther til redho STar" STephens. 1849.">Iv 4382. " ther thera skip til redho la" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 1970. " ther han til redho fore them la" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al 8862. hawa. .. händrena til redho at STridha STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 228. ib 2: 103. " war tilredho morghen arla" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 353. ib 328. STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 898. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 1235. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 20. " vil iak gerne ware til redhä nath och dagh" SToria. Utg. af E. Grönblad. 1857.">FM 649 (1516). " var hamarin ther oc fyre jarnspica til redho" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 132. STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: 4429. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 182. " nu äro idhra kronor idhir til redho aff hymerikis herra oc konunge" ST 107. var tel reþo tel þät guþ vil haua giort Lg.">Bu 489. " är iak til redha tro tinom ordhom ok radhum" STenianus. Se Lg.">Bil 340. sigher sik wara til redho at göra gudz wilia STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 201. ib 496. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 166. " ware hon (taSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Flan) STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">All til redho at scriwas" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 55. - till hands. swärdh är STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Altidh til redho for konungenom STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 276. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 499. STephens. 1849.">Iv 1825.
reþa
4) tjenST, betjening, vård, hjälp. han lot honum got herbärghe fanga ok godha redho til thera sänga STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 800. " een swen idher skSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al redho få" ib 1953. STephens. 1849.">Iv 3838. marsken giorde the sendeLg.">Bud äre mz kot foder oc gode redhe STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 3062 (möjl. att föra till reþe).
reþa
5) betjening el. hjälp genom sakraments meddelande i sht åt en döende. hwlke hwan dagh warin redhoSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bone til ath göra fulla redho af thy sacramento STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Allem (för -om) them SOm sigh vilia skrifta VKR 72. " tha vardher oss thz (ɔ: gudz STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bordh) til siäla gagn, ok engSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Aledhis til fordömilse, vtan heller en redha (kan här äfven betyda: utruSTning) til ewinnelikit lif" Lg 3: 508. " at hon haffde ekke fangit sino redho til sina siäl SOm hon skulle (sacramenta percipere)" ib 383. " giordhe sin skifftamSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al ok tok STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alla sina redho" ib 722. BSH 5: 140 (1507). i STokholm jak do mina redho iak fik STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 1: (Till. till LSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK) s. 234. SToria. Utg. af E. Grönblad. 1857.">FM 563 (1512).
reþa
6) reda, redogörelse, räkenskap. vil jak idher redho gör for tio gudz Lg.">Budh ordh MD 78. " kunno the redho for sik fa for hwilka skuld the giordho swa" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 1708. " kunno the ther til ey redho göra" ib 1711. " ther reedhovppa göra hänna foghota" SD NS 1: 437 (1405). ib 438 (1405, nyare afskr.), 2: 218 (1409, nyare afskr.). göre STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alla redha mz eSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBeteno (ansvar för STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alla förbindelser mot skrået) SO 203. - (?) jag mich acthede til lincöping oc oSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKadhe ey länger än hiit för min dödh, oc i thet neSTa haffwer tagit STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alla mina redha, SOm jag vill bade giffua oc taga BSH 5: 26 (1504).
reþa
7) betSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alning, preSTerande, utgörande, fulLgörande. han haffde betSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alat sextan skippundh koppar i godha redho (nyss förut: for xvi skippundh koppar i godha betSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alingh) SD NS 1: 153 (1402). ath thän opbyrdh skSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al komme edher herredömä til honda j godhe redhä SToria. Utg. af E. Grönblad. 1857.">FM 546 (1512). " ath i lather biskopsens fogete och äSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBites men faa fornempde geSTning til twa heSTa, när han ider tilsegande vardher, til godh redhe (till fullo)" BSH 5: 524 (1513). - JSTrand. 1853.">Fr o-, paska-redha.

Part of speech: nn

Alternative forms or notes:
  • reedha: -o SD NS 1: 437 (1405).
  • rädha Bir 1: 258 (gen.); -o KL 166),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚱᚽᚦᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Fr
Hertig Fredrik af Normandie. Utg. af J. A. Ahlstrand. 1853.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
Al
Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
Bil
Codex Bildstenianus. Se Lg.
Bu
Codex Bureanus. Se Lg.
Fl
Flores och Blanzeflor. Utg. af G. E. Klemming. 1844.
FM
Nya källor till Finlands Medeltidshistoria. Utg. af E. Grönblad. 1857.
Iv
Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
ST
Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
BS
Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
BSH
Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
Lg
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
Lg 3
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
VKR
Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
MD
Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
SD
Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
SD NS
(Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
SO
Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.
➞ See all works cited in the dictionary

Back