Sea

Old Swedish Dictionary - sea

Meaning of Old Swedish word "sea" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

sea Old Swedish word can mean:

sea
L.
sea
1) se, genom synen uppfatta. Se SDw 2: 1291. allom them ther thätta breff hörä äller seyä SD 8: 36 (1361). alla the danda men, sum thetta breff sää, höra eller lesa SD NS 3: 265 (1417). jak haffwer siith syndena mz mynom ögom SvKyrkobr 306. Mecht 142. .. . ath han sswa thet ffath iärn komma j niels nanwlssons sskäp ATb 2: 171 (1481). thässa likamligha sinna fulkoSTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPnilse, är at see, smaka, höra, taka, ok lwkta SpV 76. huSTrun thätta seghianDis. .. hon STak honom j gönom ib 332. the som si thera jämcriSTna lida gudz plago STillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MP 4: 91. " thän man syndar. .. som syndena seer mäddh androm ok tigher thär til" ib 210. " wm än han (ɔ: tjänaren) wiSTe at keysaren ware när honom ok saghie han än tho at han saghe ekke keysaren " SkrtUppb 92. .. . män wi see ingom länger än til tänderna communiter loquendo Troil 5: 315 (1505). " monghen kysser then handh han swaghe gernä wara aff" GSTridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PM 2: 315 (1508). " magnes är en vnderliken STen. .. han är tilse som roSTogth järn mädh enne blaahet" STridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PMSkr 482. ihesu criSTi bloDige saar ok vunder som tw soST paa hannom for wara synder skwlt SvT 77. - iSTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPerat. se, ecce. sij hwr jak STond´r Beckman STud 107 (omkr. 1450). thöm a STadh gongande see gudz engell foregongandes thöm, opleet thornen J Buddes b 81. pylatus. .. sagdhe sein idher konungher SkrtUppb 217. 3) se, kaSTa el. vända blickarna, blicka, betrakta. see ther the helga jumfruen STodh J Buddes b 76. - med prep. til. han (ɔ Jesus) saagh til sancte p[etrum] oc kalladhe hanom til widherkännilse SkrtUppb 281. - med prep. äptir. Se SDw 2: 1291. - med adv. ginSTan hon saagh wth J Buddes b 95. 5) se (till), tänka (på). med prep. til. alzmettogeSTe gwdh for sijne STore nade se barmhärtellige til hans siel Mon Dipl Sv 54 (1486). bidh thin son. .. at han mildelika see til mik SvB 111 (omkr. 1500). - särsk. i nåd se (till) el. tänka (på). med prep. ivir. sse offwer myna syndher SvB 498 (sl. av 1400-t.). 6) se sig (för), vara rädd (för), sky, akta sig (för). med prep. for el. vidh. taga sig till vara (vid), vara el. bliva försiktig (genom). en jak wil STraffa tom swa ter före tom som jak finner ther med swa thed en annar han skal see ther wed GSTridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PM 2: 296 (1508?). 7) se, sörja för, vårda. hakan. .. giorde anders. .. myndoch och Mechtok. .. ath see och foreSTaa sin sonasons barna arff STb 3: 119 (1493). - med prep. um. än bidher jak tik at thu sägh mik, huru ok nar hon saa om sins krops gangn (corpori potuit necessaria providere) mädhan hon war altidh j mönSTridh SpV 327. - ha tillsyn (över), föreSTå, sörja (för), se till godo. med prep. for. Jfr R. Pipping, Kommentar t. Erikskrönikan 516 ff. 8) se, inse, finna, märka, förSTå. - se, förnimma; finna sig i. Se SDw 2: 1291. 9) se, se till, undersöka. skal jens. .. förnoie erik. .. then humle secken, som han lot se honum pa bron STb 5: 29 (1514). - se, se efter, undersöka, försöka. med pep. um. kan jöns matsson faa toSTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPten medh mwnckana goda mynne, ther magh han om see STb 3: 229 (1495). 10) se, tillse, akta sig, giva akt. hwar man see hwem han herbarger, swa at hosbonden vntgelder ey geSTan aath STb 1: 442 (1462, Burspr). 11) rikta sin upSTridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PMärksamhet på, lägga vikt vid. Se SDw 2: 1291.

Part of speech: vb

Grammatical aspect: v.

Alternative forms or notes:
  • se Hist Handl V III 1: 53 (1493) ; Stb 5: 29 (514); PMskr 482. see SpV 76, 434 ; STb 3: 119 (1493), 299 (1495); GPM 2: 296 (508?); Arnell Brask Biᴵ 29. sÿ HLG 3: 54 (1525). pres. part. seghiande MP 5: 205 ;
  • -is SpV 332.
  • seer MP 4: 210. pl. 1 pers. see Troil 5: 315 (1505). 2 pers. si GPM 2: 158 (1502). 3 pers. sea SD 8: 191 (1362); NMU 1: 124 (1456) , 134 (1470). (s)sea JämtlDipl 113 (1365) , 146 (1396). se ib 147 (1397).
  • sää SD NS 3: 265 (1417).
  • seyä SD 8: 36 (1361).
  • syä ib 206 (1362).
  • si ib 93 (1361, avskr) ; MP 4: 91.
  • konj.
  • see Stb 1: 428 (1459, Burspr), 442 (1462, Burspr), 142 (477); SvB 111 (omkr. 1500). imperat. se Mon Dipl Sv 54 (1486).
  • sse SvB 498 (sl. av 1400-t.). see J Buddes b 76, 81 ; Arnell Brask Biᴵ 28. sij Beckman Stud 107 (omkr. 1450). pl. 2 pers. sein SkrtUppb 217.
  • saa SpV 311, 327 ; MP 5: 115.
  • saagh J Buddes b 95 ; Skrt Uppb 281. sswa ATb 2: 171 (1481). 2 pers. sost SvT 77.
  • konj.
  • saghe Skrt 92. ib. saghie ib. swaghe GPM 2: 315 (1508).
  • supin.
  • siith SvKyrkobr 306. Se Sdw 2: 1291),
  • sea sik fore , 1) förse sig, på förhand anskaffa åt sig, besörja.. .. ok han skal sÿ sik för eth annath hws om mikkelmesse ok geffwa hwslön för sommardelen HLG 3: 54 (1525). - sörja för sig. at mattis i sickle skal giffua hwart aar xij (12) marck aff stycke eller see sik fore vppa en annan stadh STb 1: 142 (1477).
  • sea ivir , 3) överse, ha övrseende (med). Se Sdw 2: 1347. for thän skuld at han saa owir mz them j thera brwthom, ok ey näpste them SpV 311. ib 434. .. . at han ville se over medh honom om then ovelia han therfore til. . asmundh hafde Hist Handl V III 1: 53 (1493).
  • sea til , 1) se till, ha tillsyn. Se Sdw 2: 1291. jtem (bör redeswennen) see til mz bryggiaren om brygning Arnell Brask Biᴵ 29. jtem vm wintrhren. .. see til vm werkana ib 28. 2) se till, giva akt. huar man see till huem han herbärger STb 1: 428 (1459, Burspr). - se till, vka över, besörja. bedher iag idher thet i sht i si till om mith gangh GPM 2: 158 (1502).
  • sea sik umkring , 2) se el. blicka omkring sig. han. .. gik strunkir ok saa sik altiidh om kringh, skudhadhe sik bade oppe ok nydhre MP 5: 115. - Jfr ater-, fore-, ivir-, kringum- (Sdw 2: 1253), nidher-, til-, um- (Sdw 2: 803), ut- (äv. Sdw 2: 886), vidher-sea, ävensom aseandhis JMPs 396.

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛋᚽᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Bu
Codex Bureanus. Se Lg.
Di
Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
MP
Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
PM
Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
SD
Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
ST
Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
ATb
(el. ATb 1), ATb 2, ATb 3 Arboga stads tänkebok I--III. Utg. av Erik Noreen och Torsten Wennström. 1935--40. SFSS.
Beckman Stud
N. Beckman, Studier i outgivna fornsvenska handskrifter. 1917. SFSS.
GPM
Gamla papper angående Mora socken. II. Arvid Siggessons brevväxling. Utg. av L. Sjödin och A. Pers. 1932.
J Buddes b
Jöns Buddes bok. Utg. genom O. F. Hultman. 1895.
Mecht
Hel. Mechtils uppenbarelser (Liber spiritualis gratiæ) öfversatta från latinet år 1469 af Jöns Budde. Utg. af R. Geete. 1899. SFSS.
Mon Dipl Sv
Monumenta diplomatica Svecana. Ed. J. H. Schröder. 1820--22.
PMSkr
Peder Månssons Skrifter på svenska. Utg. af R. Geete. 1913--15. SFSS.
SkrtUppb
Skrifter till uppbyggelse från medeltiden. Utg. af R. Geete. 1904--05. SFSS.
SpV
Speculum Virginium -- Jungfruspegel -- öfvers. från latinet af Mathias Laurentii. Utg. af R. Geete. 1897--98. SFSS.
Stb 3
Stockholms Stads Tänkeböcker 1492--1500. Utg. genom J. A. Almquist. 1930.
SvB
Svenska Böner från medeltiden. Utg. af R. Geete. 1907--09. SFSS.
SvKyrkobr
Svenska Kyrkobruk under medeltiden. Utg. af R. Geete. 1900. SFSS.
SvT
Den Svenska Tideboken. [Utg. av G. E. Klemming] 1854. [Efter gammalt tryck fr. c. 1525].
Troil
Skrifter och handlingar til uplysning i svenska kyrko och reformationshistorien. [Utg. av U. von Troil.] 1--5. 1790--91.
➞ See all works cited in the dictionary

Back