Siäldan
Old Swedish Dictionary - siäldanMeaning of Old Swedish word "siäldan" (or siældan) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
- siäldan (siældan)
- sällan. " j thässo lande räghne siäldon" KL 312. " siäldhan finz nu hans like" Bil 884. " siällan finnas hws i the ödhmarkinne" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 13. " solin synis här siäldan" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 398. ib 338. Ber 292. " medh faam menniskiom haf thina talan oc siäldon mz leande mannom" ib 278. " han togh sielldän skriptemall" Pa (Tung) 27. äpther thy. .. som hon offta ällar siällan thz gör LfK 159. Parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 8 (19, 9). MB 1: 508. Fr 58. KL 183. " siäldan komen sigh.linga män til astundadha hampn. vtan the sighlden stundom i genuärdogho ädhre" ib 2569. " aldrugh manz sägn ä siällan osan" GO 836. " siällan faar lath wlff GOdha bradh" ib 838. ib 424, 834, 835, 837, 852, 859. siällan fik sPakona GOdha ändalykth ib 839. " man vndrar thz mäst man seer siällast" ib 846.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so siäldan may have also been written as siældan
Part of speech: ab
Grammatical aspect: adv.
Alternative forms or notes:- sielldän Pa (Tung) 27.
- siäldon KL 312 ; Ber 278.
- säldan ib 292. " säldhan ib. siällan" KL 183, KS 8 (19, 9) ; Bo 13 ; Bir 1: 338 ; MB 1: 508 ; GO 424, 834, 835, 836, 837, 838, 839, 852, 859 ; LfK 159. superl. siällast GO 846 ),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛋᛁᛅᛚᚦᛆᚿ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- Fr
- Hertig Fredrik af Normandie. Utg. af J. A. Ahlstrand. 1853.
- GO
- Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- LfK
- Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- Pa
- S. Patriks-Sagan. Utg. af G. Stephens och J. A. Ahlstrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.