Tilfälle

Old Swedish Dictionary - tilfälle

Meaning of Old Swedish word "tilfälle" (or tilfælle) in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

tilfälle Old Swedish word can mean:

tilfälle (tilfælle)
1) det som händer (ngn). ciprianus. .. taladhe til biscopin all sin tilfälle (quæ sibi accciderant) Lg.">Bil 448. keysarin fik vita. .. al lhans tilfälle ib 771.
tilfälle (tilfælle)
2) tillfälle, lägenhet. thwe brödhir letto idhkelika tilfälde. .. at dräpa en riddara KL 40. " at iak maghe fa yMPnogheet oc tilfälle at fara the reysona" MBertum. Latine et svetice. I Scriptores rerum svecicarum T. 2, sect. 1, s. 173--260.">Ansg 180. the hafdho mere til fälle at fulkoMPna sin lusta än andre KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 197 " dyäfwllin. .. gaar vmkring at han maghi finna nakar tillfälle at Suika" ib 2: 77. " han sökir tilfälle mik fördriffwa oc dräpa" MB 2: 256. " tha flydho iomffrwnar til kyRKionar, oc the som ekke finggho thäs tillfälle, lwpu the i flodhena" Lg 3: 391. " tha gud fögher at tilfelle kan kome til föret" FM 291 (1506). thässe göra os tilfälde til äwärthelika helso KL 232. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 247. " thz besta radh wil jac idher sigia til rikesens bestand thz besta tilfelle" RK 2: 8251. (?) the fordömelicha dirfwin som (kallas) conspiration. .. hon är höghelicha forbudhin allom systrom oc brödhrom ffor thet thessa syndinna tilfälle hon ledhir menniskiona oc komKLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir hona til at forsmaa. .. sin gudh oc sina formän VKR 19. " han swaradhe thy thz (för thz är?) alt syndh man seer i tilfällom (då tillfälle erbjuder sig?)" Lgren. 1875.">LfK 144. - tillfälle, utväg, sätt. höftningin. .. thänkte mz hwat tilfäldom han matte fa se guz man (per quamcumque oscasionem videre sanctum virum) KL 213. " diäfwlsins iilska vilde them skilia aat mz thässom tilfäldom" ib 211. betänkto mz hwat konst ällar tilfälle the henne thädhan kwnno komma wtan skadha Lg 3: 655. - (?) nar nakat aflas mz Suilikom fundom älla ilzsko tilfällom (per oscasiones malitiæ) KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 163. - tillfälle, anledning. thätta oc tholkit mera thässo likt mat thu thänkia af piltenom iheSu. jak gaf thik tilfälle. än thu mat thy fulföLghia oc thz wtuidha som thik thäkkis KLemning. 1860. SFSS.">Bo 15. hon sagdhe sik ey gita flyt syndanna tilfälle vtan hon flydhe manna vmgang KL 35. " tok sik thädhan sinna forradhilsa sak oc tillfälle" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 162. MP 1: 16. " aff thäs skadhans tilfälle (ex occasione dammi; med anledning af den skadan)" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 80. " haffdo the (byggnaderna) warit thera äptekommandom tilfälle til hogfärdh (causa Superbiæ) ib. är thz hänne. .. sak oc tilfälle til fafänga glädhi" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 17. " nakot thz ordh. .. af hulko ther the magho hawa til fälle til synd" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 310. " af thesso är nu tilfälle gifuit at nakot thala af tionda" MP 1: 256. at ey sculde androm giuas tilfälde at inga i nunno KLostir KL 233. " hans vili är til höghfärdh ok wärldinna giri af hulkom han gifwir härdzsko fullom hiärtom til fälle ok äptir döme at synda" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 329. at the mattin finna tilfälle aff minom ordhom oc gerningom at röghia mik ib 3: 57. VKR VII. " äpther hwilkit mange vnge män matto. .. tagha tilfälle til ath synda" MB 2: 297. " at han ey före thy skulle haffwa äMPne äller tilfälle til at skada israel" ib 267. - anledning, orsak. äru onde godhom en sak ok tilfälle at the skulin ey storlika bryta mote gudhi KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 67. at ond gerning var hans dödz tilfälle ib 2: 192. är the siälen siälff saak oc tilfälle til tolkit omskiffte Su 106. " for manga handa saakir oc tilfälle" ib 299. - (?) haffwir iak. .. opta fangit sköra oc orena thanka, oc stundom aff minom eghnom tillfällom (af mitt eget vållane?) VNB 31. - anledning el. orsak till KLagomål el. strid, sak. vm iak KLemning. 1860. SFSS.">Bort toke nakon af wärldinne mot naturlike likamns skipan. ginstan hafdhe diäfwllin til fälle mot mik KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 216. " at saMPson letadhe til fälle (occasionem) mothe philistiyms folk" MB 2: 114. - anledning, förevändning? at godhe skulin ey skändas ok ey dylskom giuas tilfälle (occasio) ok komaskolandom äptedöme KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 275.
tilfälle (tilfælle)
3) tillfällighet. " thz (landet) var ey honum länt ok ey pantsat vtan hafdhe fangit thz aff eno tilfälle (occasione)" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 401. - Jfr synda tilfälle.

Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so tilfälle may have also been written as tilfælle

Part of speech: nn

Alternative forms or notes:
  • -fälde )

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᛁᛚᚠᛅᛚᛚᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Bil
Codex Bildstenianus. Se Lg.
Ansg
Vita Sancti Anscharii per S. Rembertum. Latine et svetice. I Scriptores rerum svecicarum T. 2, sect. 1, s. 173--260.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
FM
Nya källor till Finlands Medeltidshistoria. Utg. af E. Grönblad. 1857.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
LfK
Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
Lg
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
Lg 3
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
MP
Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
Su
H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
VKR
Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
VNB
Vadstena Nunnas Bönbok. Utg. af E. Rietz. 1842.
➞ See all works cited in the dictionary

Back