Tionde
Old Swedish Dictionary - tiondeMeaning of Old Swedish word "tionde" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
- tionde
- tionde. " rät tionde är iäMPn deel altz thes godz som rättelica är aflat gudhi skyldoghir gifuas" MP 1: 256. jnförin allan tiondan j mina ladhu ib. " jak giuir thionda af allo ty iak äghir" ib 254. " vm thu gör ey rättan tionda" ib 257. ib 194, 2: 146. RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 198. JP 14. Lg 3: 9. hwar bonde skulle göra tiende aff thz gudh them gaff MD 435. " retthan tiända giffwa" ib (S) 283. " thz besta til tiända föra" ib. " abram offradhe honum tioanda aff allo thy som han hafdhe fangith" MB 1: 182. ib 162. skal iak giwa honum min tienda til thetta hws. .. aff allo thy som gudh giwer mik ib 220. " äroudhis männene som är allir almoghin. .. atir halla mina gafwor ok min tionda" RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 194. " the (de som tillhöra Levi släkt) skulu liffwa widh offer gaffwor oc tyändhe" MB 2: 39. " presther skulle. .. leffua wedt halff sin tighende oc säd alene" RK 3: (Till. om Chr. II; red. A) 6338. MBertum. Latine et svetice. I Scriptores rerum svecicarum T. 2, sect. 1, s. 173--260.">Ansg 245. " om swadana bärgh funne på skatskilliga ägha, tha skulle cronen hafwa sin tionda oc rettigheet, som här til af annor berg want är" MBla Stadgar [såsom bihang till BiäRKöa-Rätten utg. af J. Hadorph]. 1687.">GS 63 (1485). Jfr hovuþ-, kiRKio-, korn-, qvik-, svidhia lands-tionde, äfvensom tiond, otionda.
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- tiundi L.; -a MP 2: 146.
- tiande JP 14.
- thiande: -a Ansg 245.
- tiende.
- tiände.
- tyändhe. tighende. tinde, se hovuþtionde),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᛁᚮᚿᚦᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Ansg
- Vita Sancti Anscharii per S. Rembertum. Latine et svetice. I Scriptores rerum svecicarum T. 2, sect. 1, s. 173--260.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- GS
- Några Gambla Stadgar [såsom bihang till Biärköa-Rätten utg. af J. Hadorph]. 1687.
- JP
- Svensk Järteckens Postilla. Utg. af E. Rietz. 1850.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MD
- Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.