Tröster
Old Swedish Dictionary - trösterMeaning of Old Swedish word "tröster" (or trøster) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
tröster Old Swedish word can mean:
- tröster (trøster)
- 1) frimodig, modig. " ia[k] se iþar Sua fasta ok trösta i cristne tro" Lg.">Bu 508. gik jak thröst fram til gudz möstir Lg.">Bil 456. thu scAlt nw vra staRKir oc tröstir Pa 15. " at Almogen skAl wara tess trösthere" BSH 5: 462 (1511). MB 2: 3, 4, 5, 61, 150, 233, 303, 312, 325. " han lotz tha ware tröst" RK 2: 3402. " tha war en i ghdz Almogha trösther oc stadugher man som andhra tröste som förfäradhe waro" Su 68. RK 2: 4874, 5589. tröstir man j hiärtano MB 2: 324. RK 3: 2208. " thz ware tröste helade froma" ib 2: 3688. ib 6298, 8840, 9368. MD (S) 250. " thz vndrar margh en riddara tröster" Al 8814. then som drikker ther aff bliffwer dyärffwer oc thrösther, oc försma dödhen oc Allan wadha PM XXXVII. - frimodogm som röjer, frimodighet. thär waro antzswar tryg oc tröst taghar redho Lg 983.
- tröster (trøster)
- 2) trygg, säker, fri från fara. engin lifuir tröstir wndi thässa hems thryghdh Lg.">Bil 476. - säker, pålitlig. fresta hwru isen är tröst Al 2200. -
- tröster (trøster)
- 3) pålitlig, trovärdig, trofast. Lg.">Bil 214.
- tröster (trøster)
- 4) trogen, huld. " med dat. han foor. .. til konung järsleff som honum var tröster" MD 357. - Jfr mis-, o-tröster.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so tröster may have also been written as trøster
Part of speech: av
Grammatical aspect: adj.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᚱᚯᛋᛏᚽᚱ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- BS
- Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
- BSH
- Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MD
- Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
- Pa
- S. Patriks-Sagan. Utg. af G. Stephens och J. A. Ahlstrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.
- PM
- Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.