Troþa
Old Swedish Dictionary - troþaMeaning of Old Swedish word "troþa" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
troþa Old Swedish word can mean:
- troþa
- 1) träda på, traMPa. eg. och Lg.">Bild. han troþ hauit Lg.">Bu 100. " kesaren. .. döMDe hänne skärsla at troþa fäm fota brännande iarn hKLemming. 1862.">Al" ib 419. troþ oräd. .. vt iui KLemming. 1862.">Alla iarn hKLemming. 1862.">Alla ib. lþit värulz uKLemming. 1862.">Ald ok heþar forsma iak som sör ok troþar som dy ib 489. " lätu the han barföttan trudha brännandhe glödhe" Lg.">Bil 326. ib 370, 473. trudhande iordhena mz barom fotomen KLemning. 1860. SFSS.">Bo 37. " trudhir hon (apan) dya ok träk mz handom ok fotom" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 334. MB 2: 40. " zakarias trwd sin kuwl vnDir sina fötir" KL 285. ib 54. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 16, 53, 193, 2: 121, 3: 35, 4: 89. MP 1: 99, 2: 104. MD 131, 133. Lg 3: 84. " hafwom. .. fötirna til redho at trudha han oc spiärna" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 103. Lgren. 1866.">Ber 237, 238. tholkin domKLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir. .. som kom owir the drotningena hulkin som var trudhin til dödh vnDir hästa fotom KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 86. " at oxane skullo. .. tradha iomffruna dödhen dödhen" Lg 3: 156. " vart ingen truDin äller trängder til skadha" TK 274. " hans häster tradde oc sprängde wth badhin öghonin a thi barneno" JP 43. tha thu ensamen trodh winpressin KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: 209. MB 2: 356. sichems inbyggiara. .. troddho windrwffwonar thz är vinKLasana ib 99. " thässe ordhin äru Suasom olea thy skulu the blötas oc trudhas ok vt thwingas oc pressas" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 217. " hulkin som nidhir slar älla trodhir gullit. .. swa som träk" MP 1: 49. skaparen siälffuer haffde han (vägen) före gangith, trudhith oc slättat Su 34. " KLemming. 1862.">Allan then stadh ällir iordmon som idhra fötir trodha sKLa iak idher giffwa" MB 2: 3. stath thu vp oc trodh oppa oss ib 94. " trod hon vppa hans fot" Di 94. " owir them fiätom. .. som han trädh tha han til hiMPna stegh" Iv s. LXXXVIII. - traMPa, traMPa ut. thz är GOth at hawa trudhit sina barna sko GO 262. - förtraMPa, förtrycka. thu skKLemming. 1862.">Al ey göra thinom granna orät, oc ey trodha han eller nidhra mz ower wKLemming. 1862.">Ald MB 1: 361. - traMPa, nöta. thenne fughllin gör sik redher älla KLemning. 1860. SFSS.">Boo af gaMBlom thinGOm ok trudhnom (attritis) KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga uTKasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 299. - staMPa, hopstaMPa, packa, stoppa. ther wäxer trä ther bära wl soMPlik mz spannom trodhne full KLemming. 1862.">Al 5246.
- troþa
- 2) spjärna. thik är hart at trodha (cKLemming. 1862.">Alcitrare) mot gaddenom Lg.">Bil 896. KL 147.
- troþa
- 3) träda öfver, stiga öfver. man throdhir thär gardhn som han är laghast GO 279.
- troþa
- 4) träda, stiga. " mz angist ok we tradh han ther in" KLemming. 1862.">Al 2876. " KLemming. 1862.">Alexander aff sinom häste tradh" ib 3509. " mäder thom blodogha fothom ther iheSus gudz son han trödh til sith martirium" LB 7: 15. the. .. trädho badhe sänder til baka Iv 4949. rycka fram. manlik trodha the til thz festa RK 2: 2362.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- trudha.
- tradha Lg 3: 156.
- trudhir Bir 1: 334.
- trudder MD 133.
- trodz , se nidher trodha. throdhz Ber 238.
- trudz Bir 1: 16. trudhz, se nidher trodha.
- tröd MD 131. trudde, se nidher trodha.
- trodhadhe: -is Lg 3: 84.
- trodz , se nidher trodha. troz, se nidher trodha. trudz MP 2: 51. trodis, se nidher trodha. pl. trodho, se ivirnidher-trodha. trudho, se nidher trodha. thrudhu: til thrudhum ST 86. trädho (kan föras till trädha) Iv 4919 ; Al 875.
- troddho MB 2: 99.
- tradde JP 43 (kan föras till trädha). part. pret. trodhin: trodhne RK 1: 2126 ; Al 5256 ; se vidare nidher trodha. trudhin MP 1: 99 ; Bir 2: 86; -it GO 262 ;
- trudhnom Bir 1: 299 ; " se vidare ivir-, nidher-trodha. trudin" TK 274 ;
- -ith Su 34.
- trwdhin: -it MB 2: 356. thrwddin, se nidher trodha),
- trodha nidher ,
- trodha til , träda fram till. han. .. trädh honum til Iv 3881. - rycka fram. jag böd myn her fasth troda till RK 3: (sista forts.) 4793. - Jfr tiltrodha.
- trodha ut , träda ut. tha drötningin wt aff plazith tradh Fr 339. - Jfr ivir-, sunder-, undir-trodha, äfvensom trädha.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᚱᚮᚦᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- JP
- Svensk Järteckens Postilla. Utg. af E. Rietz. 1850.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MD
- Svenska Medeltids dikter och rim. Utg. af G. E. Klemming. 1881--82. SFSS.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- TK
- Translatio Katarinæ. I Scriptores rerum svecicarum T. 3, sect. post., s. 268--75.
- GO
- Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.