Tygh

Old Swedish Dictionary - tygh

Meaning of Old Swedish word "tygh" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

tygh Old Swedish word can mean:

tygh
eg. samma ord KLemming. 1856.">SOm föreg.
tygh
1) vittne, vittnesbörd. " at. .. han til swars kallader vardr eller nager tyge bere scal" KLemming. 1856.">SO 78. schal oldermannen haffue twem (för twa) aff radit ther offuer, fore tygh ock vitne scul, huat tha giort varder thera mellen ib 105. - bevis. dömpdhis epter theris wilkor oc for ordhom oc thyguiom fornempdom päder törbo forscrifna boden til SJ 127 (1444). - intyg, bestyrkande, bekräftande, stadfästelse. til tyghi thessä sama forbvth, insighlin. .. loghmans wätgiötä. .. þesKLemming. 1856.">SO sama nävärände breue är oppanbarleka tilhänd S D 5: 280 (1344). til lthässins testaments oc mins ytarsta wilia thygh oc witnisbyrdh bedhis iak. .. incigle herra jönisa swartprest. .. oc herra pädhars i lofftom ib NS 2: 170 (1409). til mere wisKLemming. 1856.">SO fulborhdan och tygh thessa forscreffna ärinde hengiom wi war insighle for thetta breff och hawm bidhit. .. päther bagga. .. ath hengia sit insighle meth warom insighlom til tyghes for thetta breff ib 1: 233 (1403). " til ltygha, forwaring oc ganzka wisKLemming. 1856.">SO aldra forscrifna stykkia" ib 336 (1404). til ltygh oc witnisbyrdh, tha waro thässe fasta ib 316 (1404). ib 173 (1402). MBla Stadgar [såKLemming. 1856.">SOm bihang till Biärköa-Rätten utg. af J. Hadorph]. 1687.">GS 38 (1413, orig.). " til ltess breffs ythermere wissä stadfestelse och högre tygh" VAH 24: 325 (1473).
tygh
2) vittne, en KLemming. 1856.">SOm vittnar. om ther tw tyge til äro KLemming. 1856.">SO 111. " pether haffdhe siin tygh fore KLemming. 1856.">SOm ära jon i wadhmalsö ok caluus sweder" SJ 66 (1437). ib 154 (1447). " jak hawir GOodh tyghe, oc findir iak ey ena sak mz thässe manne" KL 383. MB 1: 378. himil oc iordh oc KLemming. 1856.">SOol hawier iak til tygh (motsv. ställe MB 2: 379: witne) at iak ey finna kan ena minzsta sak mz ihesu KL 384.
tygh
3) koll. (sammanfattning af) edgärdsmän. " swa gaa lagh KLemming. 1856.">SOm man hawir tygh (a vi fautorum dependet lex populorum; motsv. Fdan. ordspråk lyder: saa gaar laaw KLemming. 1856.">SOm hwn haffwer thow)" GO 3 ; jfr Kock, MedeltidKLemming. 1856.">SOrdspråk 2: 2 f.

Part of speech: nn

Alternative forms or notes:
  • thygiom SJ 127 (1444)),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᛦᚵᚼ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

GS
Några Gambla Stadgar [såsom bihang till Biärköa-Rätten utg. af J. Hadorph]. 1687.
SJ
2 Stockholms Stads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.
SO
Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.
VAH
Vitterhets Historie och Antiqvitets Akademiens Handlingar.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
GO
Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
➞ See all works cited in the dictionary

Back