Upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235
Old Swedish Dictionary - upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235Meaning of Old Swedish word "upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235" (or upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 Old Swedish word can mean:
- upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 (upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235)
- L.
- upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 (upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235)
- 1) uppfylla, fylla. " defertire vpp fölla commvniter propSTephens och J. A. AhlSTrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.">Pa ok töma" STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 s. 169. xxx hetaSTa vghna opfylte medh thiärä beck qwadho ok brendeSTene J Buddes b 83. the (ɔ kornen) mogna wäl sidhan skwrith är och wpfyllas STridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PMSkr 203. - utflytta, avlägsna? punicus är en hwiter STen. .. rensar böldher, wpfyller ärre STridskonST och STridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.">PMskr 487.
- upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 (upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235)
- 2) fullborda, fullända, bringa till slut. exactus ta tum vt kraffder fulkompeligin vpfölther o luSTelikin STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 s. 235. 3) göra fulltändig(are). huat ther är mera skedh, wpfylla the (ɔ kan de göra fullSTändigare reda för?) som wära i rood, retthe och i alla handha handel ther till enkanneligh kalleth HiST Tidskr 38: 122 (1523?). 4) ersätta, gottgöra. er thet swa ath the förnempde penninga wardha äi betaldhe som nu er saght tha tilbinder jac mic oc mina arwa ath vpfylla thöm försagdha philipus bonda allan then skadha han ther aff vpber Gadolin STephens och J. A. AhlSTrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.">Pants STenianus. Se Lg.">Bil 269 (1364). " hans STörSTa atherhaldh haffwer wpfylth (supplevit) alla mina offwerflödoghet" Mecht 71. " huru man skal wpfylla sin forsummilse" ib 173. STb 3: 244 (1495).
- upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 (upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235)
- 6) giva ss ersättning- betala (skadeersättning). opfylla them al skadha oc skadhgäl SD NS 2: 648 (1413) ; jfr 4. 7) uppfylla, fullborda, fullgöra. iak bidher tik. .. at tu the sama thina lydhno, offrandis STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GUdhi fadhere, fore mik, wpfyl SvB 490 (sl. av 1400-t.). - uppfylla, låta gå i uppfyllelse. hwat hälSTz, hon aSTundar tha wpfyller (supplet) han fullelighaST ok wärdhelighaST for henne Mecht 289. (?) alt thz som fadhrin haffwer, thz är hans alt thz som begriSTephens och J. A. AhlSTrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.">Pande är mz fulkomplikom wiSDom, j liffsins ända alt opfyllande omkring gangande ok STyrande (cuncta complens, ambiens et STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GUbernans) SpV 545. - (?) the vare. .. opfylte löödde ok persädhe j järn boyom handhklowom ok jumfrum J Buddes b 83. - Jfr fylla up.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so upfylla op. fölla gu c 20 s. 169 . föli stb 3 244 1495. part. pret. fälther gu c 20 s. 235 may have also been written as upfylla op. følla gu c 20 s. 169 . føli stb 3 244 1495. part. pret. fælther gu c 20 s. 235
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚢᛕᚠᛦᛚᛚᛆ:ᚮᛕ.:ᚠᚯᛚᛚᛆ::ᚵᚢ:ᚴ:20:ᛋ.:169:.:ᚠᚯᛚᛁ:ᛋᛏᛒ:3:244:1495.:ᛕᛆᚱᛏ.:ᛕᚱᚽᛏ.:ᚠᛅᛚᛏᚼᚽᚱ::ᚵᚢ:ᚴ:20:ᛋ.:235
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Works and authors cited:
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- GU
- Glossarii Latino-Svethici specimen vetustum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.
- PM
- Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
- GU C 20
- Latinskt-Svenskt glossarium efter Cod. Ups. C 20. Utg. av E. Neuman. S 1--583. 1918--20, (hand 2) s. 1--169. 1938--42. SFSS.
- J Buddes b
- Jöns Buddes bok. Utg. genom O. F. Hultman. 1895.
- PMSkr
- Peder Månssons Skrifter på svenska. Utg. af R. Geete. 1913--15. SFSS.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Pa
- S. Patriks-Sagan. Utg. af G. Stephens och J. A. Ahlstrand. 1844. Ett inom parentes tillagdt Tung betecknar den i samma band utgivna legenden om Tungulus.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Gadolin Pants
- A. W. Gadolin, Pantsättning af jord enligt medeltida svensk landsrätt. Med en bilaga af förut otryckta urkunder från perioden 1351--1400. 1909.
- Mecht
- Hel. Mechtils uppenbarelser (Liber spiritualis gratiæ) öfversatta från latinet år 1469 af Jöns Budde. Utg. af R. Geete. 1899. SFSS.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- SD NS
- (Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
- SpV
- Speculum Virginium -- Jungfruspegel -- öfvers. från latinet af Mathias Laurentii. Utg. af R. Geete. 1897--98. SFSS.
- SvB
- Svenska Böner från medeltiden. Utg. af R. Geete. 1907--09. SFSS.