Ymningas

Old Swedish Dictionary - ymningas

Meaning of Old Swedish word "ymningas" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

ymningas Old Swedish word can mean:

ymningas
1) öfverflöd, vara ymnig, finnas i ymnig el. lriKLigt mått. inganga i the hwilona hwar swa stoor glädhi ömpnings (Superabundat) vtan vanskilse KLemning. 1860. SFSS.">Bo 255. Skrifter till uppbygg. 30. hwar som ömingadhis (abSundavit) syndin ivir ömningadhis (Superabundavit) nadhen KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 5. Su 415. nar wrangelikhetin ympyngas (abundaverit) owir matto KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 188. " hwar lather och sqwalder öfningas" KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 176. j. .. biscopanna husom j hulkom ofmykyn gulz ok sylffs owirflödhelikhet ympningas (abundat) KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 259. KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 97.
ymningas
2) hafva öfverflöd, vara rik (på). the (ɔ: hälghe martyres oc confässores) ympnyngadhos (abundabant) j tholkom thingom ok tholkom vaknom KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 381. jak see thik ympnyt ympningas i ordhom (satis verbis) abundare) ib 4: 309. " thär skalt thu ympningas ok offwerflödhas mädh alle luste[li]khet Skrifter till uppbygg. 26. "
ymningas
3) vara tillräcKLig, vara nog, räcka tll, förslå. äkke ympningas älla dughir licamlikin vtan huxsins ödhkn KLemning. 1860. SFSS.">Bo 47. " väntir iak i thätta sin thz ömpnyngas at sighia (hoc dicere Sufficere puto ad præsens). at här thykkis första allirsins godha enfalloghet vara opnyadh" ib 140. " han sa at hans pina oc dödhir ömningadhis (Sufficiebat) allom än tho at hon dugdhe (proficiebat) äkke allom" ib 166. " thz som öfrit är a forskullaminna vägna. thz ympningas äkko vilianom (non tamen satis est ad votum)" ib 93. " teridacius. .. kastadhe owir murin w stadhenom swa mykyt höö at thz ymningadhis allom thera hästom" KLemming. 1860.">Gr 268. " hymilin ok iordhin ymningas ey honom vtan han bedhis än bäzsta gafwor af mannom" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 224. " ib 3: 227. thz (ɔ: mit hiärta).. . leta hwar thz marhge hwilas, och finder änkte thz thy ömningas, ffor än thz gar ather til christum" KLemming. 1860.">Gren. 1866.">Ber 225. " ympningas mik at thu längdan til skodha mik mädh thinom millasta öghom Skrifter till uppbygg. 23. hwat ey ymnigas þic nw krapta til synda bättring" KL 187. " rikesins ingiäl ympnings ey til thz" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 441. " enna natta thwang skulle hawa ympningatz til alra världinna atirlösn" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 34. äkke ympningas (Sufficit) til människionna helso at läsa älla höra gudz ordh. vtan at the fulcomnas mz gärninginne ib 233. " astundanin mz samthykkionne ömpningas (Sufficit) til at tappa alla forskullan" ib 127. timen ympnyngas ey honum til rensaskolande värdhelica äptir thy rätuisan vtkräfwir the synde hulkka han syndadhe mot gudz miskund KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 423.
ymningas
4) räcka till (för), vara vuxen. ey ympningas iak til swa stora byrdhe KLemming. 1860.">Gr 309. - vara i stånd att, förmå. jak ympningas ey at lica göra for mina synde Skrifter till uppbygg. 19. - Jfr ivirymningas, ymnoghas, ymnungas.

Part of speech: vb

Grammatical aspect: v. refl.

Alternative forms or notes:
  • ympningas.
  • ympnyngas.
  • ömningas.
  • ömpningas.
  • ömpnyngas.
  • öfningas. -as, -adhis, -atz),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛦᛘᚿᛁᚿᚵᛆᛋ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Ber
Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
Su
H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
Gr
Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.
KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
➞ See all works cited in the dictionary

Back