Gava
Old Swedish Dictionary - gavaMeaning of Old Swedish word "gava" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
- gava
- gåfva. " abraham gaff abimelech GOdha gaffwor" MB 1: 199. presentera honum gawor ib 252. " kärlekin är höxste GOt ok guz gawa" KL 105. " i skulin taka thes hälghä andz gafuo" ib 135. " siw thäs hälgha anda gafwor" KL 203. " manzens fulkomnilse är gudhz gaFHwa" Ber 5. än wi ärwm fulkomne aff gudhz gafwo ib. " j graFHwnne skiptilse taker hwar sina gaFHwa ok ey giFHwas enom alla gaFHwor" ib. " gudh wm sina hälgha myskundh, giFHwer os gaFHwr" ib 7. " hwar är sinne gawo likeer badhe fatiker ok riker" GO 259. ib 218. alla gawor äru GOdha wtan köluo hwg ib 541. " ä män gawo winna äru dotter ok modher vini" ib 1035. " the taka gafwor ok wmuända rätan dom" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 193. Bu 20. KL 182, 187. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 159. RKer den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.">KS 70 (171-2, 76-7). RK 1: 1995. BtFH 1: 225 (1509) , 292 (1508). Jfr brudhalags-, for-, hedhers-, hem-, hinderdags-, morghon-, nadha-, til-, vin-gava, äfvensom gaf.
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- gafhwa.
- goffua: goffuer BtFH 1: 225 (1509) , 282 (1508)),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚵᛆᚠᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- BtFH
- Bidrag till Finlands Historia. Utg. genom R. Hausen. 1881--83.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- FH
- Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
- GO
- Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.