Kalla
Old Swedish Dictionary - kallaMeaning of Old Swedish word "kalla" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
kalla Old Swedish word can mean:
- kalla
- EG. ropa.
- kalla
- 1) ropa på, kKLemming. 1862.">Alla, tillkKLemming. 1862.">Alla. iuþa. .. cKLemming. 1862.">Alloþo huar annan EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 14. lät biscopen kKLemming. 1862.">Alla þeophilum ib 29. " engelbert kKLemming. 1862.">Alldhe sit folk" KLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med bEGagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 2499. " han kKLemming. 1862.">Allade them ther KLemming. 1862.">Alla til hoopa ib 914. thu kKLemming. 1862.">Alla mik min kantzcelära" KLemming. 1862.">Al 10189. kKLemming. 1862.">Alladhe til sik the wisasta män SOm i iudea waro EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 94. tha þeer äru. .. firi os kKLemming. 1862.">Allaþir mäþ wart bref Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.">SD 1: 670 (1285, gammKLemming. 1862.">Al afskr.). " þer sum þit warthar (för wartha) kKLemming. 1862.">Allaþer mäþ wart bref äller EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Buþ ib. hafþen ii eigh hana cKLemming. 1862.">Allat tel hiKLemming. 1862.">Alpa" EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 23. " vm guþ wil oss baþin äller annat varrä kKLemming. 1862.">Allä här af väräldynne" Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.">SD 5: 562 (1346). " wet jac ey nar gud mik kKLemming. 1862.">Alla (hädankKLemming. 1862.">Alla) wil" ib NS 1: 563 (1406). ib 2: 11 (1408). med ack. och instrumentKLemming. 1862.">Al dat. el. i dess ställe at med dat. kKLemming. 1862.">Allar waar herra abraham tyswar hans namne (vid hans namn) KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 199. gudz ängil. .. kKLemming. 1862.">Allar abraham tyswar at naMPne ib 201. Jfr 7. med prep. a och ack. han kKLemming. 1862.">Alladhe rasKLika a sin sween Iv !SYNS_DÅLIGT? ib 4117. - med prep. at och dat. kKLemming. 1862.">Allar war herra at adame KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 161. KLemming. 1844.">Fl 1496.
- kalla
- 2) med prep. til med gen. el. ack. " kKLemming. 1862.">Alladhe han til gudh oc sancte olaffs konunghx: at the matto honom til hiälpa koma" Bil 865. " cKLemming. 1862.">Alladhe han til sanctam claram. "KL 386. " kKLemming. 1862.">Alla til gudz hiälp" KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 455. KLemming. 1862.">Al 6708. KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 324.
- kalla
- 3) kKLemming. 1862.">Alla, bjuda, mana. med prep. til. med följ. subst. thz kKLemming. 1862.">Alla till (provocat) ödhmiukt EGenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 175. - med ack. samt pep. til med följ. subst. el. pron. pass. han blygdhis at vara ödhmiukir munkir ok sta j sine cKLemming. 1862.">Allan ok rEGhlo til hulka han var cKLemming. 1862.">Alladhir EGenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 188. ey varo mange kötlica sniälle älla ärlike först kKLemming. 1862.">Alladhe til tronne MP 1: 114.
- kalla
- 4) säga, påstå. kKLemming. 1862.">Allaþe han fKLemming. 1862.">Alsara renliue louat EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 27. " þe cKLemming. 1862.">Allaþo þik vara tiKLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBremanz SOn" ib 78.
- kalla
- 5) säga, uttKLemming. 1862.">Ala. lekfolket. .. cKLemming. 1862.">Allar kyndelsmesSO fore candelmesSO EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 8 (möjligen är dock efter cKLemming. 1862.">Allar att underförstå höghtiþena, i hvilken händelse stället föres till 7).
- kalla
- 6) säga, framsäga. " gik i mönstrith oc sina böner kKLemming. 1862.">Alla" KLemming. 1862.">Al 7502.
- kalla
- 7) kKLemming. 1862.">Alla, nämna, benämna. med två ack., af hvilka den ene är obj., den andre preDikatIv ack. bygdo þe mönstar ok vigþo þät friþi tel heþar ok kKLemming. 1862.">Allaþo þät friz mönstar EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 64. " thu skKLemming. 1862.">Alt kKLemming. 1862.">Alla han johannem" Bil 892. - med två ack. samt prep. at med dat. han kKLemming. 1862.">Alladhu män at ädhla naMPne wärälDinna blomster Bil 320. - med två ack., af hvilka den ene är yttre, den andre inre obj. hwilken SOm annan kKLemming. 1862.">Allar oqväDins ordh eller oqwäm SO 294. SGG 127, 133. " hwat naMPn kKLemming. 1862.">Allom wy thz bäzst" PK 242. - stundom förekomma preDikatIv ack. och inre obj. koorDinerade. kKLemming. 1862.">Allar man annan tiuff. härinSOn, eller annat oquädhins ordh MEG (red. A) 54. ib (red. B) 59. EG 63. - med yttre obj. underförstådt samt preDikatIv ack. och inre obj. koorDinerade. cKLemming. 1862.">Alle eigh vtroen. ok eigh liughärä. ok EGh morðthärä. ok ängte vquäþins ordh annat Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.">SD 1: 669 (1285, gammKLemming. 1862.">Al afskr.). - med dat. och ack. kKLemming. 1862.">Aller androm horansSOn SO 142. " om drengen kKLemming. 1862.">Allar thz naMPn sinom hosbonda ib. - operSOnl. kKLemming. 1862.">Allas, heta. viþ en staþ SOm cKLemming. 1862.">Allar carnotum" EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 16 (se EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 931 ). ib 4 (se EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 923 ), 54, 199. Bil 106, 894. EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 925. - part. pret. kKLemming. 1862.">Allad, benämd. i nichea. sua cKLemming. 1862.">Allaþom staþ (i en stad SOm heter N.) EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 136. - vara kKLemming. 1862.">Alladher, kKLemming. 1862.">Allas, heta. är th watn kKLemming. 1862.">Allath bärsabee KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 199. han war kKLemming. 1862.">Allas (för kKLemming. 1862.">Alladher el. kKLemming. 1862.">Alladh; dock har Cod. B kKLemming. 1862.">Alles) en middelma,, ty han war KLemming. 1862.">Altiid bland store men Di 129.
- kalla
- 8) instämma till, hänskjuta till? tridhiungx thing kKLemming. 1862.">Alla TB 73. - reKLemming. 1844.">Fl. kKLemming. 1862.">Alla,s kKLemming. 1862.">Allas, benämnas, heta. han cKLemming. 1862.">Allas. .. vars härra broþer EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 194. " lius a latin kKLemming. 1862.">Allas (motsv. ställe i" EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu har hete 8) candela Bil 925. " hui þe höghtiþ kKLemming. 1862.">Allas kyndelmässa" EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bu 8. " cKLemming. 1862.">Allas höghtiþin candelmässa rät naMPn (motsv. ställe i" Bil har at rätto naMPne 926, i Cod. C rätto naMPne ib) staden jeEGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bus, hwilken andro naMPne kKLemming. 1862.">Allas iherusKLemming. 1862.">Alem KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 130. ib 343. iosep hulkin SOm andro naMPneno kKLemming. 1862.">Alladhis (cognominatus est) barnabas KL 139. " ängin war j hänna släkt SOm kKLemming. 1862.">AllaDis thy naMPne han skulde kKLemming. 1862.">Allas" Bil 894.
- kalla
- 1) åteKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med bEGagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKKLemming. 1862.">Alla, kKLemming. 1862.">Alla tillbaka. kKLemming. 1862.">Alla ater thina thwa brödher KL 313.
- kalla
- 2) åteKLemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med bEGagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKKLemming. 1862.">Alla, återtaga, upphäfva. at i. .. kKLemming. 1862.">Allin ater (ad irritum perducatis) mina säät KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 377. " hwi kKLemming. 1862.">Alladhe thu ater mit EGendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Budh" KL 308. - Jfr ater kKLemming. 1862.">Alla.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- kalda SD NS 2: 11 (1408); -as ib. -ar, -aþe, -aþer.
- kalla ater ,
- kalla fram ,
- kalla i gen , återkalla, återtaga. om all siälarycht skal kallas igen SD NS 1: 365 (1404, nyare afskr.). Jfr i gen kalla. kalla saman, sammankalla. callar eraton philosphus saman mykit folk Bu 151. " lät tomas calla saman alt landet" ib 184. ib 50. SD 1: 668 (1285, gammal afskr.), 670. Bil 54. SO 79. Jfr saman kalla.
- kalla til ,
- kalla ut , utkalla, uppbåda till krigstjenst utom landet. at thet föghe folk, som her är i landhet, kalledis swa mottelige wth FM 263 (1506).
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚴᛆᛚᛚᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Fl
- Flores och Blanzeflor. Utg. af G. E. Klemming. 1844.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- EG
- Eriks af Pommern Gårdsrätt. I Småstycken på Forn Svenska.
- MEG
- Magnus Erikssons Gårdsrätt. I Småstycken på Forn Svenska.
- PK
- Sveriges Krönika (vanligen kallad den prosaiska). I Småstycken på Forn Svenska.
- SGG
- Stadga för ett S:t Görans Gille. I Småstycken på Forn Svenska.
- SO
- Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.
- TB
- (Trögh Bolag) Skogsstadga för mädhal tridhiung i Trögd. I Småstycken på Forn Svenska.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Swedish.