Klappa
Old Swedish Dictionary - klappaMeaning of Old Swedish word "klappa" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
klappa Old Swedish word can mean:
- klappa
- 1) klappa, bulta, STöta. med två ack. tag raa STycken på Forn Svenska.">EGge blomor oc klappa tom smaa LB 7: 282. - pulsare, klappa (för att gifva hörbart tecken el. ljud), bulta, knacka. klappadhe faST oc bedLgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Dis jn koma STenianus. Se Lg.">Bil 212. hawir idhkelika clappat ok bidhit for miskunnina por tom STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta STycken på Forn Svenska.">EGenhänLgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Diga utkaSTen af Birgitta, med Lgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Dikt Engelens Lgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 268. klappar for portenom ST 462. MB 2: 170. " klappadhe a dör" STephens. 1849.">Iv 2975. ST 51. STycken på Forn Svenska.">EG 68. MB 2: 131. Lgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Di 180. " klappadho a the taflo SOm man pläghar klappa mz for tholkom syukom mannom" ST 462. rynger eller klapper til lyudz SO 108. - klappa fängilse (fängsl), förbinda sig att inSTälla sig i fängelse, lössläppas mot förbindelse att inSTälla sig i fängelse? wnner honum til GOda, at han klapper fängilse och nyter sama velkor, SOm andre fonger STycken på Forn Svenska.">BSH 5: 503 (1512). klappede fengsell ib 484 (1511). " holpe tiil ath jac bleff än tiil liffs oc motte klappe oc wisse fängelsse ib 594 (1517). "
- klappa
- 2) palpitare, klappa, bulta, slå. at hiertat klappar och böSTar LB 7: 79.
- klappa
- 3) palpare, klappa, smeka. klappar thu bondan GO 1090. kySTo. .. ok klappadho hans föter STenianus. Se Lg.">Bil 119. ib 165, 350. Lg 3: 23. - (?) hwilkit SOm wi klappum nw här skrymtande (quiquid hic Lgren. 1866.">Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.">Dissimulando palpanus), thz skal alt hämnande lughin ther bränna Lgren. 1866.">Ber 204.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- -adhe ,
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚴᛚᛆᛕᛕᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- BS
- Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
- BSH
- Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- EG
- Eriks af Pommern Gårdsrätt. I Småstycken på Forn Svenska.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- SO
- Skrå-Ordningar. Utg. af G. E. Klemming. 1856.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- GO
- Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Swedish.