Tilskipa
Old Swedish Dictionary - tilskipaMeaning of Old Swedish word "tilskipa" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
tilskipa Old Swedish word can mean:
- tilskipa
- L.
- tilskipa
- 1) anvisa plats åt, placera, sätta. hwar hon tha tiltaks oc tilskiptas ther scal lhon widhirblifua til sin dödh KLemming. 1871--73.">STena KLoKLemming. 1871--73.">STer-Reglor. Utg. af C. F. LindKLemming. 1871--73.">STröm. 1845.">VKR 45.
- tilskipa
- 2) ordna, anordna, inrätta. tha han hafdhe sina saki swa til skipat, som the häKLemming. 1871--73.">STephens. FörKLemming. 1871--73.">STa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildKLemming. 1871--73.">STenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lgho kirkio väl ltil hördhe KLemming. 1871--73.">STenianus. Se KLemming. 1871--73.">STephens. FörKLemming. 1871--73.">STa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildKLemming. 1871--73.">STenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg.">Bil 849. " j noghrom quämelichom rwmom oc KLemming. 1871--73.">STadhum widh syKLemming. 1871--73.">STranna inlykke tilskipadhum" KLemming. 1871--73.">STena KLoKLemming. 1871--73.">STer-Reglor. Utg. af C. F. LindKLemming. 1871--73.">STröm. 1845.">VKR 24.
- tilskipa
- 3) förordna, anvisa. bedhes han nakon then som honom kwnne lära Grwndhen i the häKLemming. 1871--73.">STephens. FörKLemming. 1871--73.">STa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildKLemming. 1871--73.">STenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lge criKLemming. 1871--73.">STne too, honom tilskepadhes godha gudelike män KLemming. 1871--73.">STephens. FörKLemming. 1871--73.">STa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildKLemming. 1871--73.">STenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 440. - tillsätta, förordna, utse. ther waro twe gaMBle preKLemming. 1871--73.">STe til skipadhe som all käromaal skuldo thz arit döma KLemming. 1871--73.">ST 436.
- tilskipa
- 4) skicka, sända, utsända. hafdhe abboen för til skipat twa munka hwilke barnit oskatt vptoko KL 252.
- tilskipa
- 5) gifva i uppdrag, anbefalla. honom hafdhe pawin til skipat oc antwardhat at predika mote kättarum KLemming. 1871--73.">ST 75.
- tilskipa
- 6) förordna, föreskrifva, KLemming. 1871--73.">STadga. alla skirslor oc wigxler, som israels sönir hafdho i them gaMBlo laghumen, the waro tilskipadha oc budhna aff gudz weyna MB 1: 503.
- tilskipa
- 7) tillägga, tilldela, öfverlemna. alla hans öghor skulu tilskipas (indragas till) varom fatbwr Gr 281.
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- -skepa )
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᛁᛚᛋᚴᛁᛕᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- VKR
- Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- Gr
- Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.