Tväka
Old Swedish Dictionary - tväkaMeaning of Old Swedish word "tväka" (or tvæka) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
tväka Old Swedish word can mean:
- tväka (tvæka)
- vara i ovisshet.
- tväka (tvæka)
- 1) vara oviss el. villråDig (huru man bör förhplla sig), tveka, vara tveSTyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KSam. för thy ingen kunne thenne läka beegynndhe rikesens raadh tweeka STås Gamla eller EriSTyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 3: 2527. - tveka, draga i betänkande. ey twäkar iak af them som swa omgangir sighia at han gör siälfs sins helso STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 138. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 408. MB 2: 401.
- tväka (tvæka)
- 2) vara oviss, vara osäker, anse ovisST, icke rätt veta (om ngt förhåller sig på det ena el. det andra sättet), undra. twekar man huad heller STenen är [i] lenderna eller j blädrona LB 7: 268. " thu thorfft ey iäfwa älla twäka af thinna thanka anda hwat han är godhir älla onDir" STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 189. " somlike twäka ther vm hwars brullöpe thz var som girodhis i chana galilee" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 58. " vndradhe rättaren. .. . huru thetta äranDit ware beläghit. oc twäkadhe hwilkin thera rätte draparin wara skulle" ST 473. " han tuäkar ey vm thz warda må" STyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS 21 (52, 23).
- tväka (tvæka)
- abs . af nadhelike foreskipan lät vr herra thomam swa twäka STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 237. " ville ieronimus hällir millelica tweka än thz for sannind sighia som ey var teet aff gudhi" STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 160. " preSTin jäfuadhe oc twäkadhe" ib 2: 122.
- tväka (tvæka)
- 4) tvifla (på), hysa misSTroende (till). man torfte a thom (krigsmännen) eyncte twika for danska hofmän the ey wika STås Gamla eller EriSTyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS-Krönikan; då något af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 8629.
- tväka (tvæka)
- 5) misSTröSTa. " thorfvin ij äkke twäka. han glömir idhir äkke" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 218. ST 29. STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 5: 141.
- tväka (tvæka)
- 6) frukta. " tuekade (Cod. A jeffuade 81) her ffaSTholth om seth liff" Di (Cod. B) 321. - Jfr otväkande.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so tväka may have also been written as tvæka
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- tweka Bir 5: 141 ; Lg 3: 103.
- thweka ST 29.
- tueka.
- tweeka RK 3: 2527 (i rimsl. med läka). twika.
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᚠᛅᚴᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.