Uphälde

Old Swedish Dictionary - uphälde

Meaning of Old Swedish word "uphälde" (or uphælde) in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

uphälde Old Swedish word can mean:

uphälde (uphælde)
1) uppehållande, stöd, hjälp. andelik thing thörfwo ey widh likamlik rwm, vtan likamlik thing thorfwo hälder andelika thinga ophälde oc gömo MB 1: 34.
uphälde (uphælde)
2) uppehållande, vidmakthållande. " en styrilse i manzens skiälum, ther han styrer i lusta weruldliak tinga, til thes hånom är tarflighast i hans naturalik vphälde" KS 19 (48, 20). " nu sem wi almännelika, at fadhr. .. rökta sinom barnom. .. wärilzlikt godhz töm til vphälde lifs ok likama i themma hem: thes mere skal (näml. han).. . rökta sinom barnom äverluzlikt uphälde ok fulkmmilse til tera siäl oc samuit" ib 52 (131, 56). huxa medh tik huat tu torft til naturalik vphälde tins lifz ib 23 (57, 25). til thenna twäggiä messa vphelle hafuum vy. .. gifuit thenna. .. war affinga ok köpa godz FH 6: 36 (1453).
uphälde (uphælde)
3) det som uppehåller el. vidmakthåller. troin är alla dygdha ophälle (sustetdantetum) Bir 2: 213.
uphälde (uphælde)
4) uppehålle, underhåll. " thet !UDDA_TECKEN?: kronona godhz) är laght ok utgiuit. .. kununge ok hans härskap til uphäldes" KS 58 (144, 63). " kununglik ingiäld the hånom äru laghd til vphäldes" ib (145, 63). minne delin aff warom arligom ingiäldum behallom wij till wart sialwra vphäldhe SD 4: 537 (1336, nyare afskr.). hwat som þer iwi löpär af goþzens in-gäldom. þet scal vara til klostersens vphälde ib 5: 563 (1346). " aa then half thridi athongh i berslöso. .. ther hon. .. gaff. .. wretha klostre. .. for sik oc sins sons wpheldhe ib" NS 1: 45 (1401). " ib 24 (1401), 675 (1407). syster anna mattiSDotter. .. skal hafua syna prouenta ok vphelde aff sama godze" FH 5: 106 (1486). " henric mwnk hafde gifuith the forrörde jordh. .. vnder. .. nadhendals closter for sytingh och vphielle sigh til födho och klädhe" ib 133 (1489). " jac. .. haffuer giffuit oc wnth eth godz. .. vnder nadhendals closter syster och bröder til wphälle" ib 6: 78 (1493). " huru almoghe må sit uphälde haua. .. af androm landom" KS 74 (181, 81). " födhe han mz licamlico vphelde" MP 1: 134. " vidhirthoftelikit vphälle ib 60. likamen tok sik vphelle af iordhinne" ib 2: 116. Jfr uppehälde.

Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so uphälde may have also been written as uphælde

Part of speech: nn

Alternative forms or notes:
  • op-.
  • -hälle KS Fragm. 15; MP 1: 60 ; Bir 2: 213 ; FH 6: 78 (1493).
  • -helle SD NS 1: 675 (1407); MP 2: 116 ; FH 6: 36 (1453).
  • -hielle FH 5: 133 (1489)),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚢᛕᚼᛅᛚᚦᚽ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
FH
Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
KS
En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
DD
Diplomatarium Dalekarlicum. Urkunder rörande landskapet Dalarne. Utg. af C. G. Kröningssvärd och J. Lidén. Del. 1--3. 1842--46.
MP
Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
SD
Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
➞ See all works cited in the dictionary

Back