Upresa

Old Swedish Dictionary - upresa

Meaning of Old Swedish word "upresa" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

upresa Old Swedish word can mean:

upresa
L.
upresa
1) resa, uppresa, upplyfta, gifva upprätt ställning åt (ngn). loot hon sik opresa i sänginne KL 344.
upresa
2) låta (ngn) uppstå, uppväcka (från de döda). symon. .. dömde thän til dödh aff thöm twem som ey gata dödhan vp rest aff dödha Lg.">Bil 104. gudh fadhir vpräste sin sighnande son af dödh KL 156. baþ iohannes iheSum christum up resa drusinam Lg.">Bu 151. " goth är them som här wardha dräpne aff mannom stadugt hop haffwa til gudh at han them atir wpresir" MB 2: 299. " tha jak han atirfik oc saa swa ärlika wprestan" Su 216. Lg.">Bil 86, 480. KL 90, 134, 136, 172. Bo 71, 72. RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 45, 159, 2: 139, 140. Lg 441.
upresa
3) resa sig, komma på grön qvist. wart cronennis stadh stocholm. .. saa fordarffueder. .. saa at thee skaden fongit haffua aldrig ytermere her effter vpresa kunne BSH 4: 282 (1501).
upresa
4) resa, uppresa, uppföra, upprätta. þär han sa þät (korset) upräst Lg.">Bu 140. " en wprestir stighi" Su 262, the ther manligh stägel opreesa RK 3: 851. " thz sama gudz hws. .. thz war est aff opreste studh" MB 1: 495. " haffdo vprest eth altara" ib 2: 58. ib 230. " en prästar. .. vilde. .. up resa ok rätta sancti laurencii kiRKio. som longBobardi brändo" Lg.">Bu 417. ionathas. .. tog til at atirbyggia oc vpnyia stadhen, oc bödh mästir mannenom som före ärffuodit stodha, at the först skullo vpresa mwrana kringhom bärghit syon MB 2: 250.
upresa
5) upprätta, bringa till stånd. skal war herra opresa hiMPna rike i iordhrike MB 1: 15
upresa
6) uppresa, höja, lyfta. thera baner är oprest (erectum) RKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 181. ib 3: 407. " wpresa falsk baneer" PM 25.
upresa
7) sätta upp, sätta i rörelse, sätta i gång. han opreeste strax een storan her RK 3: 1394. " opreesa een stora skara" ib 4012. ib 2057. " en stoor vpresning the rytzor vprest haffua mot thenne landz ändhen" FH 5: 24 (1464). - sätta i rörelse, föra. saMPnahe alexandher storan häär mz allo. oc vp reste han (admovit castra) mot demeterium MB 2: 252. - uppegga, upphetsa, hetsa. han. .. opreste thän menlösa oc milda höffdingan moth thän godha mannen Su 67. opreste (concitavit) hon. .. mothe mik manga handa etherful dywr ib 162.
upresa
8) uppväcka, framkalla, åstadkomma. moln oc rädheliken skyy opreesa storma oc stora rägn skura Su 119. " vpresa kärlekz brendgha j manna hiertom" MP 1: 153. " somlke aff iudhomin vpreste gensägn mote them oc hat" KL 161. huat hinder ok forsaat diefulen vpreste moth henne Lg 3: 530. - sätta i gång, ställa till, framkalla. wpreste han otaligen örligh MB 2: 217. - sätta i gång, företaga. mäktogh stridh. .. oppresa skolandis moth konunghenom longobardorum Lg 3: 308.
upresa
9) upprätta, godtgöra. til ath wpresa allan skadhan PM XV.
upresa
1) uppresa sig, resa sig. thetta folk skal oprisa som leon, oc opresas som leena (ut leena consruget et quasi leo erigetur) MB 1: 415.
upresa
2) uppstå, framträda. " äpther aoth wp restis en annar härgreffwe som kalladis sanghä" MB 2: 77. - Jfr resa up.

Part of speech: vb

Grammatical aspect: v.

Alternative forms or notes:
  • op-.
  • opp-.
  • -reesa )
  • upresa sik , uppresa sig, göra sig upprorisk. han seer mannana hiertha. .. vpresa sik mot andans vilia MP 1: 102. - refl. upresas,

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚢᛕᚱᚽᛋᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

KL
Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
Bil
Codex Bildstenianus. Se Lg.
Bir
Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
Bo
Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
Bu
Codex Bureanus. Se Lg.
Lg
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
MB
Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
Su
H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
BS
Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
BSH
Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
RK
Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
PM
Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
FH
Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
Lg 3
Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
MP
Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
➞ See all works cited in the dictionary

Back