Ysäld
Old Swedish Dictionary - ysäldMeaning of Old Swedish word "ysäld" (or ysæld) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
ysäld Old Swedish word can mean:
- ysäld (ysæld)
- 1) olycka. " mik til ysäld com thu nokon tima til marsliiam" Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 269. " thz var ysälDinna daghir oc dözsins daghir (Dies cKLemming. 1862.">Alamitatis et mortis)" KLemning. 1860. SFSS.">Bo 222.
- ysäld (ysæld)
- 2) uselhet, elände, nöd, vedermöda. hwar hafwer hört mera vsKLemming. 1862.">Ald (miseria) en mina Bil 475. " han (ɔ: tessea hems dödher) endhar KLemming. 1862.">Alla vseld" ib 477. " präDicaþe for hanom. .. huru Dighar ysäld (är) ii väruldene (de miseria præsentis vitæ plura commenorans)" Bu 171. " nödh oc wsäld (Cod. B väsKLemming. 1862.">Ald 536)" MB 1: 102. " greth iheSus christus vara ysKLemming. 1862.">Ald til hulka vi föddoms" MP 1: 247. barnit -som födhis böria af grath tarane äru ysKLemming. 1862.">AlDinna vitnara ey tKLemming. 1862.">Alar barnit än, än tho spa thz af sinne yaKLemming. 1862.">Ald ib. " mannin. .. liuir lithin thima oc vpfyllis mz myKLe ysKLemming. 1862.">Ald ib. "ib 2: 197. " hälDir vil han miscunda än vi viliom frälsas af ysKLemming. 1862.">AlDinne" ib 1: 296. " scKLemming. 1862.">Al hon lifua for vtan ända j ysKLemming. 1862.">Aldh" ib 162. " hon wtgik af thässe ysäld ok ingik i äronna liiff" KL 359. min siwkdomKLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir oc ysäl är mykin ib 216. " pinona ok ysällenna (miseriæ) wärkia" KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 174. " ther skKLemming. 1862.">Al wara we hulkit som KLemming. 1862.">Aldre skKLemming. 1862.">Al ändas ysKLemming. 1862.">Ald lhulkin som KLemming. 1862.">Aldre skKLemming. 1862.">Al minskas" ib 198. " warkunna. .. ware ysäld ok nödh" ib 223. " skodha wara ysäld ok wars krops ängxla ib. at thw vardhe vsol oc sorgfull för än ysälDin komKLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir (ut ante miserias fias misera)" ib 2: 78. nichanor. .. stiälanDis rymde, oc ensamen kom ltil anthiochyam j högxsta ysäldh oc armodh MB 2: 305. lidha dröfwilsse och wsKLemming. 1862.">Aldh Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 142. " for än jak skKLemming. 1862.">Al ga til ysällinna (miseriæ) och myrkianna land" Ber 95. KLemning. 1860. SFSS.">Bo 11, 89, 165. KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 1: 73, 197, 2: 26, 153, 287. 3: 73, 110, 384 4: (Dikt) 230. 231, 232. KLemming. 1862.">Al 7097, 7252, 7316. MB 1: 126, 2: 101, 269, 296, 307. Su 418. Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 152. - pl. thu skodhir KLemming. 1862.">Alla manna ysälDir (miserias) KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhänDiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 49. thola thungasta oc största skadha ok daghlica ysälDir (misterias Diutgurnas; motsvarande ställe 3: 348 har ysäld) ib 4: 307. " huat ey owir gaar thenna ysäld KLemming. 1862.">Alla ysäldhir i tässe wärld" Su 240. ib 49. - Jfr osäld, väsKLemming. 1862.">Ald.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so ysäld may have also been written as ysæld
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- ysäl KL 216 ; Bir 4: (Dikt) 230, 232, MP 2: 197. ysäll (frf. vok. i änd.): ysällinne Bir 4: (Dikt) 231; ysällinna Ber 95 ; ysällenna Bib 1: 174. yseld Su 118.
- ysald MP 1: 247 (på tre st.); Bir 1: 198 ;
- -inna MP 1: 247 ; Bir 3: 110 ;
- -inne MP 1: 296.
- ysaldh ib 1623.
- wsald MB 1: 102. vsäll (frf. vok. i änd.): vsällina Bir 4: (Dikt) 230. vseld Bil 477.
- -vsald.
- vsald ib 475.
- wsaldh Lg 3: 142.
- wssal ib 152. -ir),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛦᛋᛅᛚᚦ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bil
- Codex Bildstenianus. Se Lg.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.