Ömka
Old Swedish Dictionary - ömkaMeaning of Old Swedish word "ömka" (or ømka) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
ömka Old Swedish word can mean:
- ömka (ømka)
- 1) ömkan, medlidande. höwir drotninge. .. ömka ok vaRKund owir ftika ok vsla män (coSTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPassio miserorum) STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 319. " thu hafdhe äkke ömko oc vaRKunnan i pinnone" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 2346. " vars herra sorgh oc dröuilse öktos lmykyt af the ömkonne ther han hafdhe til sina vini oc mäST til modhir sinna (ex coSTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPassione, quam habebat ad Suos et maxime erga matrem)" ib 192. swa mySTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLa ömko hafdhe hon ower then fatika STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 509. huat ömka oc waRKunnan hans hiärta ther aff haffde Su 211. " aff waRKunnan oc ömko gräth han mz hänne" ST 182. ib 184. " aff myuSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLe ömko" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 56. " gret ihieSus chriSTus af mäSTe önko oc mildhet ouir iude sins forradhara syndh" STillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MP 1: 248. " var herra. .. vaRKunnadhe them af rätte ömko" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 126. " hon. .. ropadhe swa barmelica at af rätte ömko badho apoSTlane fore hänne" ib 111. ib 156, 208, 216. ST 40. " moyses barmadhe sik ok pinadhis swasom aff ömko ok vaRKunnan j alla thera dödh" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 451. " henna milda hietra ... dröffdhis ofwir them mz ömko" ST 36. " waRKunnar miin siäl thik mz linnarSTo hiärtans ömko ok kärlek" Su 396. " skalt thu han här nw granlica skodha mz STore sorgh oc ömko" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 154. " wi gratum for thässa wärldenna ysäld for ömko wars jämcriSTins" STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lgren. 1866.">Ber 35. " at thu swa haffdhe tik siälffwan spart aff swa STorom dröffuilsom oc os aff thinne ynko oc waRKun nan" Su 32.
- ömka (ømka)
- 2) anledning till ömkan, ömkansvärdhet, ömkansvärd) sak. allom var ynkä a (för at) sy swa STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLena ok ädlä personam swa omilleliga hannas STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 538. " a hwat vaRKunnan ok ömko thätta är" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemning. 1860. SFSS.">Bo 214. at see eth oskäliket dywr tolkit at lidha, ware mik nogh badhe ysäldh oc ömka Su 29. - ömkansvärdt tillSTånd, nöd, elände. then ySTillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.">MPka nw i kalmarna STadh är, är gräselig ad see BSH 5: 123 (1506). the. .. sporde hwad the skulle til lradz grijpa i tolka nöd oc ömka STephens. FörSTa bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex BildSTenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.">Lg 3: 359. " modherenna ömka mödde han mäST" ib 517. " thenna siwkomen han er sa almenneligin j hwar STad, at man ma se önko oppo te fatiga" LB 7: 307.
- ömka (ømka)
- 3) STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLagan. " STörSTa iämSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur STundom förekommande föRKortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir oc önka war owir allan israels almogha" MB 2: 233 ; " jfr 2. SToor iämmer och ynka war then STwnd" RK 3: (siSTa forts.) 4628.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so ömka may have also been written as ømka
Part of speech: nn
Alternative forms or notes:- önka MB 2: 233 ;
- -o MP 1: 248 ; LB 7: 307.
- ynka RK 3: (sista forts.) 4628 ;
- -o Su 32.
- ynkä Lg 3: 538.
- ympka BSH 5: 123 (1506) ),
- ömko mal
- -maal )
- ömkosamber ,
- ömko stund
- önka- )
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᚯᛘᚴᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Ber
- Helige Bernhards Skrifter. Utg. af H. Wieselgren. 1866.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- MP
- Svenska Medeltids-postillor. Utg. af G. E. Klemming. Fortsatta af R. Geete. Del. 3, 4, 5. 1893--1910. SFSS.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- BS
- Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
- BSH
- Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.