Sköta
Old Swedish Dictionary - skötaMeaning of Old Swedish word "sköta" (or skøta) in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
sköta Old Swedish word can mean:
- sköta (skøta)
- L.
- sköta (skøta)
- 1) öfverlåta (jord) genom symbolisk handling hvilken bestod deri att öfverlåtaren lade något jord af den föryttrade egendomen i en flik af emottagarens kappa; med laga formAliteter öfverlåta (fast egendom). Jfr Schlyter, Ordbok s. 578; Amira, Altschved. Obligationenrecht s. 512 f.; Ask, Om formAlitteter vid kontrakt s. 80 f. thetta godzet haffuer iak laglika sAlt, sköt ok skaftfört före:da andrisse SD NS 1: 13 (1401, nyare afskr.; Vestergötland). thetta for:de godzit haffuer jak them sköt lagliga meth tesse xij ib 111 (1402, gammAl afskr.; Finland). iak kännis mik. .. sAlt, skööt oc pvplatith hawa. .. herra abram riddare een hAlwan gardhin ii bywermäshult ib 203 (1403; Småland). ib 154 (402; Småland), 334 (1404; Småland), 493 (1405; Vestergötland), 494 (1405; Vestegötland). stodh. .. jowan a for:do thinge, lyste skötte oc fastadhe. .. hawuone. .. thessa forn:o xij öresland jordh. .. medh fastum oc fullom skälum ib 650 (1407; Vestmanland). lot thruels olafson. .. up fore oss ok skötte foresvrifna stenhws ok jordh thär närliggiande SJ 89 (1439). at brynniolf germundsson skötte ok afFHände sik ok sinom arwom, herra abram brodhersyni ok hans arwom ena äng SD NS 1: 464 (1405; Småland). lathom wi skötha oc skafft fara (scotanimus) epther gambla sidwänia. oc afFHendom oss. .. förnempde land skaane hAlland blekongh listher och lwadhen SD 5: 209 (sl. af 1400-tAlet; öfvers. af urk. utfärdad af kon. VAldemar af Danmark). Al godz och ägadela. .. som plägar skiötas och skafftharas ib. ib 230 (sl. af 1400tAlet; öfvers. af urk. utfärdad af kon. VAldemar af Danmark). Alt annat godz. .. ther min father til rätto hördhe i kynd, skötir (näml. jag) hanom oc hans arwinga fra mik oc mina arwinga til ewärilz egho ib NS 2: 179 (1409; Vestergötland). hafwa sköött oc ganskelika vplatit. .. petter knutzson i asa Alla the rättighet, ther iak haffuer till then garden ib 1: 349 (1404, nyare afskr.; Småland). sköte jak thöm (godsen).. . vndir thet fornempda kloster i nydAl til äwerdhelika ägho ib 168 (1402; Småland). sköte jak han (gården) vndir. .. cecilio helgha dotter ok henna arffwa til äwerdhelika ägho ib 170 (1402, Småland). ib 209 (1403; Småland), 247 (1403; Småland), 526 (1406; Östergötland). at sköta ok fastfara the fornempdo xx örtughland jordh. . .vnder warfru Altare ib 480 (1405; Södermanland). wi. .. söthom thet (godset) laglika vnder honum ok hans arfwum medh tolff fastom. .. ok trättande forskälaman FH 3: 13 (1404, nyare afskr.). " at lagbiwda sköthe och skäla for:de godz. .. vnder henne" ib 5: 137 (1490). skälade oc skötte vndan them oc theres arffuom vnder henric finkenberg oc hans arffuom helfften af Allo thy j seppela by är ib 4: 51 (1457). " at wi hawm sköt ok vplatit eftir landä laghum met twem vidþeruäru mannum. .. metþer tolf fstum. .. Alt Vart gooz" ib 3: 5 (1353). " haffde. .. the jordh sköt oc skälat meth thenne xij" SD NS 2: 80 (1409; Finland). thättä Var sköt fastat oc giort FH 3: 8 (1377). " at wy. .. met thetta wart breff. .. skälom och skötom. .. the gafuo" ib 5: 139 (1490). " the godhe men, som hafua offuer thetta köpit warit, oc hafua thet badhe sköt oc skälat effter thy war landhz lagh wtwisar" ib 3: 19 (1442). ib 2: 97 (1433), 100 (1434). - i latiniserad form. curias meas. .. scotationem (för scotatione) legitima et approbata secundum patrie consutedninem scotatui. .. manu mea cum manibus astacinum haste apposita, ex consensu. .. maritii mei bösonis &. .. domino toluone per me et ex parte mea verba quibus scotans vitur proferente SD 2: 112 (1291; Vestergötland). curia nostra matrerna jn wnam. .. pro dic to molendino jn thängini ecclesie skarensi per nos assignata legAliter et scotata ib 285 (1299; Vestergötland). committimus. .. andree towæ son auctoriatem et penariam potestatem. .. dictam curiam. .. scotandi legAliter, et possessionem tradendi corporAlem ib. notum facio, quod. .. ex commissione et mandato dominorum philippi vlphsson. .. et siggonis hAlstensson, legittime scotaui. .. dominio benedicto. .. predia liborum domini aberni sixtenxsson in dinlu sita. .. presentibus discretis viris. .. ab hastam manu tenetibus ib 3: 48 (1312; Vestergötland). scotanus. .. ipsis. .. cum omni ratificatione. et modo legum vestgotorum. dictis skapt et vmfærd ib 5: 29 (1341). ib 3: 41 (1311, gammAl afskr.; Vestergötland) o. s. v. -Jfr muld-, til-sköta.
Orthography: Early Old Swedish used different letters for ä and ö, so sköta may have also been written as skøta
Part of speech: vb
Grammatical aspect: v.
Alternative forms or notes:- skööta.
- skiöta. -ir, -te, -ter),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛋᚴᚯᛏᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- FH
- Handlingar till upplysning af Finlands Häfder. Utg. af A. I. Arwidsson. Del 1--9. 1846--57.
- SD
- Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
- SD NS
- (Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
- SJ
- 2 Stockholms Stads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.
- Va
- Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.