Tiltala

Old Swedish Dictionary - tiltala

Meaning of Old Swedish word "tiltala" in Swedish.

As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:

tiltala Old Swedish word can mean:

tiltala
L.
tiltala
1) tilltala, tala till. alloqui. . tiltala STum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.">GU C 20 (hand 2) s. 96. - med ack. fordroch radit hanom jurien wtulff, tet han hade swa hardeliga tiltalit radit ok swa illa baar sin ordh STrand. 1853.">Fram otuchteliga STb 3: 408 (1498). - göra ett påSTående. Gers STrand. 1853.">FreST 28. 3) tilltala, väcka åtal mot (ngn). tha skal han (ɔ kungen).. . aldrigh haffua macht. .. adh sige eller tiltala arga eller fegda. .. herre STen STwre. .. G. Carlsson, Kalmar recess 1483 s. 68. anders suensson kom ey och tiltalde then han tha STempdt hade STb 3: 208 (1495). - väcka rättegång mot (ngn) om (ngt). med dat. och ack. min nadhugher herra konunger vil thöm nokot tiltala ok skylda SD NS 3: 514 (1419). kietil. .. haffwer giorth minä atnöghie vm alth thet jac haffdhæ honom til tala DN 14: 70 (1457). - med dat. el. ack. och prep. um. tilthalade olderman her oleff andree mattis smidh til om en kellere vnder hans huss ligger HLG 1: 132 (1490). peder laurensson. .. tiltalade jöns nielsson. .. om en halff gardh STockholms STads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.">SJ 2: 172 (1490). ib 199 (1491). tha tilthalede hanom her alff. .. om en aars rentta ib 232 (1493). STb 3: 170 (1494), thale forscrifne huSTru margit vppa eth arff STockholms STads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.">SJ 2: 157 (1489).
tiltala
4) vidtala, säga till; inbjuda. . .. en vngh man. .. som iach holt en litin koST at, til hans preSTöll, och kunne iach ey väl vara STrand. 1853.">Frant he godhe män, och dande quinnor som iach haffde til forinne til taladh, och bididh til sama koST, for iach idher scriffuilse och vilia fik vitha GPM 2: 166 (1503?). - JSTrand. 1853.">Fr tala til.

Part of speech: vb

Grammatical aspect: v.

Alternative forms or notes:
  • -talade.
  • -talde STb 3: 170 (1494) , 208 (1495). supin. -taladsh GPM 2: 166 (1503?).
  • -talit STb 3: 408 (1498)),

Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛏᛁᛚᛏᛆᛚᛆ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.

Similar entries:

Works and authors cited:

Fr
Hertig Fredrik af Normandie. Utg. af J. A. Ahlstrand. 1853.
Gers Frest
Om djefvulens frestelse. Af Joh. Gerson. Öfversatt af Ericus Nicolai. 1876.
GU
Glossarii Latino-Svethici specimen vetustum. E cod. mscr. Bibliothecæ Reg. Acad. Upsal. Diss. Ups. præs. J. H. Schröder. 1845.
SD
Svenskt Diplomatarium. Bd 6 s. 265--584. 1916--21. Bd 8 s. 1--272. 1953.
SD NS
(Svenskt Diplomatarium. Ny Serie.) Svenskt Diplomatarium från och med år 1401. Bd 3. Utg. genom C. Silfverstolpe. 1885--1902. -- Bd 4 s. 1--240. Utg. genom K. H. Karlsson. 1903--1904.
SJ
2 Stockholms Stads Jordebok 1474--1498. Utg. genom H. Hildebrad [och L. M. Bååth]. 1889, 1914.
ST
Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
GU C 20
Latinskt-Svenskt glossarium efter Cod. Ups. C 20. Utg. av E. Neuman. S 1--583. 1918--20, (hand 2) s. 1--169. 1938--42. SFSS.
HLG 1
Handlingar rörande Helga Lekamens Gille i Stockholm. I. Gillesboken 1393--1487. Utg. av I. Collijn. 1921.
PM
Peder Månssons Stridskonst och Stridslag. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1845.
GPM
Gamla papper angående Mora socken. II. Arvid Siggessons brevväxling. Utg. av L. Sjödin och A. Pers. 1932.
➞ See all works cited in the dictionary

Back