Mot
Old Swedish Dictionary - motMeaning of Old Swedish word "mot" in Swedish.
As defined by K.F Söderwall's dictionary of Medieval Swedish:
mot Old Swedish word can mean:
- mot
- dat. el. i dess STälle ack.; STundom följande efter tillhörande STröm. 1868--70.">SuSTycken på Forn Svenska.">BSt. el. pron.
- mot
- 1) emot, till mötes. kuSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBar mot hanom fäghin Lg.">Bu 19. ganger han gladhlika mot sinom sySTerson STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 1: 220. then ridder op mot honum STodh STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al 5668. " thins hiärtans heeman skSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alt thu mot hanom reedha" STröm. 1868--70.">Su 280. - om rörelse i fientlig syftning. lopp mot fSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alantin och wilde han dräpä STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Va 25. - emot, i riktning mot. vm thet bläs mot töm i tera öghon Bok om Konnunga STyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmäSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKer den förra den sida, hSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">VareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Varande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS 84 (206, 92).
- mot
- 2) emot, Bort emot, nära, invid. hans (GOrius af Armenien. Utg. af G. E. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1860.">Gränsens) vigangher är moth (contra) twnghonne j bekaSTa äller försSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Altadha haffwit STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 49. " tha han kom mot konungens pawlun" Di 51.
- mot
- 3) emot, vid annSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alkandet af, med anledning af, öfver. wart sa glad som fuglen är mot dagen (sSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Va feginn sem fvgl degi) 71. frögdhadhe sik mot swa STors wSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Aldz naruaru STröm. 1868--70.">Su 394. " losnar oc wptydhis STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">All kölDinna hardheet mot hennas liwSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Flika wärma oc STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLarhet" ib 200.
- mot
- 4) om tid: emot, Bort emot. moot värlDinna ändelykt GOrius af Armenien. Utg. af G. E. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1860.">Gr 301. " mot somars tiidh" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 100. " mot nattinne" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 185. " moot middaghenom" STena KloSTer-Reglor. Utg. af C. F. LindSTröm. 1845.">VKR 13. STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 3296. " tha mot faSTegang leed" ib 6544. " tha led faST mot qwelden" Di 123.
- mot
- 5) emot, i utbyte mot, till gengäld för. swa STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alth ther motte giffues fonga mot fonga STycken på Forn Svenska.">BSH 5: 428 (1510). " han giordhe theem GOt mot ondo" ST 468. " huru erik giorde honom skade mot thz GOde han honom giort hade" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 3735. " iak vSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MBär daghlica mz honum oc hedhra han mot the miSTykkio som han gör mi," STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 205. - emot, till uppvägande af. the (de GOda gärningarna).. . dugdho mot glömsko ok tholikum thingum ok the ey til forskuldan äwärdhelikx liffs STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 44.
- mot
- 6) i förhållande till, i jämförelse med. the matta ware enkte räknande älla wärt mot the watne som i gen ware Lg 3: 486. Lgren. 1875.">LfK 125.
- mot
- 7) om (fientligt) sinnelag el. handlingssätt: emot. hwi han swa illa mot honom giorde STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 5525. " fSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Alskhet moth honom göra" ib 4244. - på. wredhgadhis mot sinom spädha son STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 95. - vid. STygDis. .. mot modhorinne STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 95.
- mot
- 8) emot, i STrid. mot. hauar iak STandet ii STriþ mot hanom Lg.">Bu 142. " hioldo förSTa bardaghan mot kunugenom af GOrius af Armenien. Utg. af G. E. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1860.">Granat" ib 177. " jak skSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Aldre göra nakat genuärdhoght mot gudz kiSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKio ok hans tro" STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 3: 368. " vm han synda älla brytir mot honom" ib 1: 287. " bryta mot häLga lagen" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. Del. 1, 2. 1848--55.">MB 2: 291. the villo mot marsken wara STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 5487. ib 5361, 5539. " at STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Aldrey mere mot marsken ganga" ib 5537. at STa mot konugen ib 5551. " äru. .. siälana foresedha oc kända j minom guddom hulkom tho änkte moot är til skadha (för älla til skadha? obfuit nec obeST) at jak STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al thing fore veet" STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 127. sighia mot hänna Lg.">Budhordhom ib 4: (Dikt) 269. hulke som mot lydhnonne ato frukt aff wisdomsins trä ib 274. läggiande synd owir synd mot sino samuite ib 1: 115. slotet mune han mot laGOm fa STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 2348. som mooth thässom warom doom göra STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">VaH 24: 319 (1414). gör han mot naturlik skipilse Bok om Konnunga STyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmäSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKer den förra den sida, hSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">VareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Varande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS 55 (139, 59). här är then man som daghlica tSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Ala mot laghomin ok mot thässom STadhenom STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 166. " GOrius af Armenien. Utg. af G. E. STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1860.">Greezske korradhe mot them som crisne STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Varo af ebräscom" ib 142. thu sitir oc döme mik äftir laghum ok biudhir sla mik mot laghonin ib 168. " thu vil os STröm. 1868--70.">Sunder skilia mot bäggias STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Vara vilia" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1844.">Fl 364. " moth mith mynne giorde the thz" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 3: (siSTa forts.) 5093. tolf oärlik åthäue, the som äru bådhe mot skälum ok mandome Bok om Konnunga STyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmäSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKer den förra den sida, hSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">VareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Varande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KS 45. (115, 49). thet är mot naturlik skipilse, at man tSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Ala mykit widh sin mat ib 54 (138, 59). at hon aff särlike STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">AlzwSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Aldogx gudhz gawt sit lijff mot STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Allom sinom likamlikom kraftom STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 4: (Dikt) 265. - emot, i STrid mot nåGOns vilja. thz är idher moot Iv 1188. " the wilde göra saa hwem thz war medh eller mot" STås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RK 2: 5624. - i motsats till. hör nu huat mine ouini göra mot thy som mine vini giordho fordhom STundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkaSTen af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.">Bir 2: 75. ib 3: 368. " präDikadhe. .. aff ödhmiukt mot höghfärdhinne" STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 108.
- mot
- 9) emot, till, på, till bemötande af, till försSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Var mot. swaradhe mz skälom mot STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Allom them thinGOm som iudhane hafdho owir han kärt STerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KL 172. - emot, till bekämpande af, till skydd mot, till afhjälpande el. Botande af. ilt skSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1862.">Al moth ondo ok baBok om Konnunga STyrilse och HöfDinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmäSTås Gamla eller Eriks-Krönikan; då nåGOt af de öfvriga i förSTa bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; ALBr: Om konung ALBrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.">RKer den förra den sida, hSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">VareST citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsSTerläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.">KLemming. 1846.">Varande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af KonungaSTyrelsen, tryckt i SmåSTycken på Forn Svenska.">KStaak moth wädher GO 1002. aabrut. .. dogher moth lönlek siukdom LB 5: 80. moth ether ib 9: 108. 10) aSTycken på Forn Svenska.">BS. ss STröm. 1868--70.">SuSTycken på Forn Svenska.">BSt. motighet, motgång. badhe mz oc moot koma honom til GOdho Bo 66. - Jfr gen-, in-, thvärt-mot.
Part of speech: pp
Grammatical aspect: prep.
Alternative forms or notes:- moot Bo 66 ; Gr 301 ; Bir 2: 127 ; VKR 13 ; Iv 1188.
- mooth VAH 24: 319 (1441); RK 3: 1419),
Possible runic inscription in Medieval Futhork:ᛘᚮᛏ
Medieval Runes were used in Sweden from 12th to 17th centuries.
Similar entries:
Works and authors cited:
- Al
- Konung Alexander. Utg. af G.E. Klemming. 1862.
- Bu
- Codex Bureanus. Se Lg.
- KS
- En nyttigh bok om Konnunga Styrilse och Höfdinga. [Utg. af J. T. Bure.] 1634. -- Af de inom parentes tillagda siffrorna utmärker den förra den sida, hvarest citatet återfinnes i Scheffers upplaga, 1669, och den senare motsvarande sida i Geetes, 1878. Då Fragm. tillägges, åsyftar citatet: Ett fragment af Konungastyrelsen, tryckt i Småstycken på Forn Svenska.
- MB
- Svenska Medeltidens Bibelarbeten. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1, 2. 1848--55.
- Su
- H. Susos Gudeliga Snilles Väckare. Utg. af R. Bergström. 1868--70.
- Va
- Namnlös och Valentin. Utg. af G. E. Klemming. 1846.
- Di
- Sagan om Didrik af Bern. Utg. af G. O. Hyltén-Cavallius. 1850--54.
- Fl
- Flores och Blanzeflor. Utg. af G. E. Klemming. 1844.
- Gr
- Legenden om Gregorius af Armenien. Utg. af G. E. Klemming. 1860.
- KL
- Klosterläsning. Utg. af G. E. Klemming. 1877--78.
- RK
- Svenska Medeltidens Rim-Krönikor. Utg. af G. E. Klemming. Del. 1--3. 1865--68. Med RK 1 utan vidare tillägg förstås Gamla eller Eriks-Krönikan; då något af de öfvriga i första bandet intagna rimverken anföres, tillägges inom parentes dess titel med begagnande af följande förkortningar: sfgn: fortsättning af Gamla Krönikan för att sammanbinda henne med den nya till ett helt verk.; Albr: Om konung Albrekt: LRK: Lilla Rimkrönikan.
- VKR
- Vadstena Kloster-Reglor. Utg. af C. F. Lindström. 1845.
- Bir
- Heliga Birgittas Uppenbarelser. Utg. af G. E. Klemming. Bd 1--5. 1857--84. -- Med den vid citat härur stundom förekommande förkortningen: Avt åsyftas de Bd 4, s. 177--185, tryckta egenhändiga utkasten af Birgitta, med Dikt Engelens Diktamen tryckt Bd 4, s. 215--276.
- BS
- Bagarnes Skrå. I Småstycken på Forn Svenska.
- BSH
- Bidrag till Skandinaviens historia ur utländska arkiver samlade och utgifna af C. G. Styffe. Del. 1--5. 1859--84.
- ST
- Själens Tröst. Utg. af G. E. Klemming. 1871--73.
- LfK
- Skrifter till Läsning för Klosterfolk. Utg. af F. A. Dahlgren. 1875.
- Lg
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Första bandet. Andra bandet. 1847--58. -- Särskildt citeras de här aftryckta Codex Bureanus (Bu) och Codex Bildstenianus (Bil), så framt icke senare ändringar i dessa handskrifter afses.
- Lg 3
- Ett Forn-Svenskt Legendarium. Efter gamla handskrifter af G. Stephens. Tredje bandet. 1874.
- Iv
- Herr Ivan Lejonriddaren. Utg. af J. W. Liffman och G. Stephens. 1849.
- VAH
- Vitterhets Historie och Antiqvitets Akademiens Handlingar.
- Bo
- Bonaventuros Betraktelser. Utg. av G. E. Klemning. 1860. SFSS.
- GO
- Gamla Ordspråk. Utg. af H. Reuterdahl. 1840.
- LB
- Läke- och Örte-Böcker. Utg. af G. E. Klemming 1--10. 1883--86.